Канобу — фильмы, сериалы, игры и другие современные развлечения
Читай нас
С 22 октября на видеосервисе START идет сериал «Шерлок в России». Первый его трейлер вызвал недоумение в соцсетях — непонятна была и странная задумка, и сомнительные кастинговые решения, и плавающий акцент легендарного британского сыщика. В рамках нашей новой рубрики «Смотрю и ненавижу» (Hate Watching) мы посмотрели дебютные серии и разобрались, чем плохой отечественный Холмс может зацепить зрителя.
С 22 октября на видеосервисе START идет сериал «Шерлок в России». Первый его трейлер вызвал недоумение в соцсетях — непонятна была и странная задумка, и сомнительные кастинговые решения, и плавающий акцент легендарного британского сыщика. В рамках нашей новой рубрики «Смотрю и ненавижу» (Hate Watching) мы посмотрели дебютные серии и разобрались, чем плохой отечественный Холмс может зацепить зрителя.

Сюжет — мало дедукции, много упущенных возможностей

Смотрю и ненавижу. Насколько плох «Шерлок в России»? - фото 1

Начать стоит с того, что аудитории показалось бредовой идеей еще на старте: с концепта Шерлока Холмса, приехавшего в Россию. И не только самого Шерлока, но еще и знаменитейшего убийцы Джека-Потрошителя. Получается какой-то петербургский симпозиум избитых детективных образов.

Только вот сама по себе идея совсем не нова. В литературе, на экране и даже в манге Шерлок уже наведывался в разные страны. Писали это, конечно, разные последователи, а не Артур Конан Дойл — формально это не «канон». Но известный сыщик давно перестал быть цельным образом, и еще одна интерпретация никак не влияет на оригинал.

То же самое и с Джеком-Потрошителем. Например, в повести Бориса Акунина «Декоратор» убийца оказался русским. После убийств в Лондоне он продолжил свое дело Москве, пока его не остановил Эраст Фандорин. Примерно тем же путем пошли создатели «Шерлока в России». Задумка при ближайшем рассмотрении фантастическая, но неплохая.

Детективные истории — первая из двух вещей, которые интригуют и заставляют тратить время на это сомнительное произведение. Хотелось узнать, как именно испортят эту хорошую, захватывающую идею для убийства.

Например, русскому Потрошителю придумали интересную предысторию. Он явно неравнодушен к Холмсу, любовно пишет ему послания кровью, держится в опасной близости и вообще слегка напоминает Вилланель из британского сериал «Убивая Еву».

Но личность убийцы на середине второй серии угадал бы уже кто угодно. Кроме Шерлока, которому разгадку фактически подсказал местный Мориарти. Более того, сериал постоянно напоминает, что обычные методы исследования Холмса не сработают. «Дедукция здесь бессильна», как говорится в слогане. Вот такой гениальный сыщик.

Крутая мистическая история о демоне кели из бурятской мифологии — на самом деле повод припугнуть Шерлока и отправить его на свидание. Ведь главное его отличие от других версий, по словам создателей, «в том, что [он] влюблен». Зачем это было нужно? Веселая версия: у двух главных героев слишком много химии, потребовалось разбавить гомоэротизм.

Грустная (и реалистичная) версия: российские сериалы пока просто не умеют делать без романтики. В итоге тон повествования сбивается, Шерлок тупеет, «Ватсон» грустит. Словом, начинает происходить все, к чему обычно приводят навязанные романтические линии.

Персонажи — гламурный Мориарти, призрак Камбербэтча и скрепы

Смотрю и ненавижу. Насколько плох «Шерлок в России»? - фото 2

«Тут [в России] все шиворот-навыворот!», объясняет в первой серии местный доктор Ватсон. Шерлок в исполнении Максима Матвеева («Триггер», «Бесы», «Стиляги») верит ему на слово и резко забывает, что он — гениальный британский сыщик. Вместо этого он ходит в состоянии аффекта, задает смешные вопросы о России и заставляет напарника волноваться.

А еще он щеголяет татуировкой во всю спину, накачивается кокаином и страдает от тремора и кошмаров, потому что создатели сериала смотрели «Шерлока» от «Би-би-си». Холмс в России ведет себя живее, но тоже постоянно напарывается на недопонимание и неловкие ситуации — только он не высокофункциональный социопат, а иностранец.

Матвеев — хороший актер, у него получился очень странный, неровный и ни капельки не британский, но хотя бы забавный образ. И все-таки от ощущения вторичности отделаться сложно.

Смотрю и ненавижу. Насколько плох «Шерлок в России»? - фото 3

Что при этом получилось действительно хорошо, так это замена Ватсону. За Шерлоком бегает другой доктор — Илья Филимонович Карцев. На этого персонажа работает все: печальная предыстория, роль проводника Холмса в тяжелую русскую действительность и отличная игра Владимира Мишукова («Хэппи-энд», «Красные браслеты»). Их взаимодействие с Шерлоком, особенно шуточки и соперничество на месте преступлений — вторая движущая сила сериала.

Но со всеми остальными героями явно произошла страшная катастрофа, после которой сценаристы собрали их останки и слепили в монстров Франкенштейна. Профессор Мориарти здесь еще более модный, чем в версии «Би-би-си»: Константина Богомолова («Последний министр», «Хороший человек») нарядили так, что Эндрю Скотту остается лишь завидовать.

Причем вместо противостояния с Шерлоком его роль свелась к фоновому дискомфорту. Здесь Мориарти — обер-полицмейстер Санкт-Петербурга. Иногда он что-то запрещает Холмсу, иногда, наоборот, прибегает к его помощи. Об опасной игре двух великих умов можно забыть. Но, будем надеяться, к концу первого сезона нам пожертвуют Большой Курейский водопад на замену Рейхенбахскому.

Смотрю и ненавижу. Насколько плох «Шерлок в России»? - фото 4

Грустнее всего обошлись с Ирен Адлер. К сожалению, Ирина Старшенбаум — не хитрюга Рейчел Макадамс и не доминатрикс Лара Пулвер. Формально она точно так же играет яркую соблазнительницу-содержанку, ориентированную исключительно на богатых русских дворян. Это нарочито сексуальный образ, поэтому соответствующие наряды и поведение на месте. Но, видимо, сценарию не хватало чего-то такого традиционного, доброго, светлого. Легким движением руки у соблазнительницы появляется ребенок, причем глухонемой.

Русская Ирен Адлер — уже не злодейка, которая вертит мужчинами ради своей выгоды. Она почти мученица, которая хочет обеспечить будущее своего сына. А Шерлок, как назло, не может ни ребенка ей обеспечить, ни нормально в тюрьму посадить.

Понятно, что полное соответствие оригинальным персонажам здесь не требуется. Но у героев нет главного, что есть у их прототипов: ума, злодейства и изобретательности. Видимо, какой Шерлок, такие и антагонисты.

Детали и стиль — бодрый рэп, пирог с потрохами и косплей британского ТВ

Смотрю и ненавижу. Насколько плох «Шерлок в России»? - фото 5

В традиционной кухне Великобритании в кашу добавляют мясо, в пироги и пудинги — почки, печень и другие неприятно звучащие, но вкусные ингредиенты. Шерлока Холмса при этом смущает обычная кулебяка. И дьявол обычно кроется как раз в таких деталях. Вроде бы весь юмор сериала строится на том, что иностранец оказывается в чужой стране и пытается вести дела, привыкая к новому укладу.

Но Холмса то пирожок с потрохами смутит, то он, выучив русский язык по книгам, не понимает вполне литературные выражения. Такие шутки изначально немного избиты, но здесь они еще и ошибочны.

Среди других странных решений манера съемки и музыкальное оформление. От долгого просмотра сериала без подготовки может мутить: операторы постоянно выбирают странные ракурсы, а камера дрожит. Видимо, это сделано для драматического эффекта, но приемы вызывают только тошноту. Хотя в целом картинка очень красивая.

Смотрю и ненавижу. Насколько плох «Шерлок в России»? - фото 6

Антураж местами вообще сбивает с толку. В одной из открывающих сцен в Петербурге Шерлок переодевается в карете под англоязычный рэп. И как только ты забываешь об этом досадном моменте, это повторяется снова: через пару серий Касаткина грустит под медленную поп-композицию.

Трюк с современной музыкой отлично работал, например, в «Острых козырьках» — во многом потому, что треки подбирали соответствующе. Но здесь это смотрится не как стилизация, а как случайно включившаяся на фоне Яндекс.Музыка. К внезапным «прорывам» современности хочется добавить еще и странные костюмы, и неподходящий макияж практически у всех женских персонажей. До китча это не дотягивает, более стильным сериал не делает, а только приводит в недоумение.

Финальный вердикт

Смотрю и ненавижу. Насколько плох «Шерлок в России»? - фото 7

«Шерлок в России» страдает от того же недуга, что и остальные российские сериалы: от недодуманности. Идея о британском сыщике в переулках Санкт-Петербурга — далеко не худшее, что есть в этом шоу (а может, даже и лучшее).

Можно попытаться воспринимать происходящее в отрыве от оригинального образа, канонов и сюжетов Конан Дойла. Но сложно смотреть, как сериал нарушает банальную логику и не следует своим же правилам.

Звучит не очень оптимистично — но при этом его все-таки хочется смотреть дальше. Во-первых, мне лично приятен дуэт главных героев, Холмса и Карцева, и неплохо подобранные детективные дела. Во-вторых, есть особое удовольствие в том, чтобы наблюдать нелепые сюжетные ходы и промахи в красивой оболочке.

Если принять, что «Шерлок в России» — это фантасмагорическая комедия ошибок, его просмотр сразу становится веселее. Большие поклонники актеров, судя по соцсетям, именно поэтому от него не отказываются. И, конечно, теперь мне необходимо узнать, с какого водопада Константин Богомолов скинет Максима Матвеева.

Читай нас