Канобу — фильмы, сериалы, игры и другие современные развлечения

Рецензия на китайское аниме «Хрустальное небо вчерашнего дня». Похоже ли на японское?

4 марта в России состоялся пресс-показ полнометражного китайского анимированного фильма «Хрустальное небо вчерашнего дня» (Zuo ri qing kong), режиссером которого стал Си Чао. Премьера в российских кинотеатрах назначена на 14 марта. Так чем же китайское аниме отличается от японского?
4 марта в России состоялся пресс-показ полнометражного китайского анимированного фильма «Хрустальное небо вчерашнего дня» (Zuo ri qing kong), режиссером которого стал Си Чао. Премьера в российских кинотеатрах назначена на 14 марта. Так чем же китайское аниме отличается от японского?

«Хрустальное небо вчерашнего дня» — дебютная работа режиссера Си Чао. Мировая премьера аниме состоялась 21 июля 2018 года. Фильм повествует о школьнике по имени Ван, который не задумывается об экзаменах и успеваемости, а лишь рисует комиксы и мечтает стать художником, однако со временем осознает, что не сможет поступить ни в один вуз из-за плохих оценок.

Герой не пытается как-то отличиться в учебе, однако однажды объявляют конкурс рисунков на доске, и учитель ставит Вана вместе с отличницей Юи, в которую он моментально влюбляется. Собственно, аниме построено на отношениях между ними и их друзьями, а также на том, что каждый должен стремиться к чему-то и любить свое дело.

Си Чао попытался создать полнометражный фильм, который будет очень похож на японский. Это можно заметить по изображению персонажей и декораций, а также по атмосфере на протяжении всего аниме. Однако китайская полнометражная анимация все равно отличается от японской из-за культурных особенностей и разных взглядов на жизнь (в фильме, например, был момент, когда герою объясняли суть развода), что приводит, например, к самобытном пейзажам. Чао хотел добиться уникальной атмосферы, однако при просмотре возникает ощущение, что кроме умиления в фильме не хватает более насыщенных эмоций.

В итоге зрителям пытаются продать глубокий смысл, которого на самом деле нет. Еще одно заметное отличие — музыка. Возникает довольно большой диссонанс, когда смотришь аниме, но при этом слышишь не японскую музыку, а китайскую.

Рецензия на китайское аниме «Хрустальное небо вчерашнего дня». Похоже ли на японское?

Идея немного похожа на мангу Bakuman (которая, кстати есть в топе 100 комиксов и манги по версии «Канобу»), где главный герой тоже решил создавать комиксы, однако в «Хрустальном небе вчерашнего дня» сюжет построен на воспоминаниях Вана о последнем школьном годе.

Это переносит зрителя в совершенно другую полнометражную японскую анимацию — в «5 сантиметров в секунду» Макото Синкая. Если освежить в памяти все работы этого режиссера и сравнить с китайским аниме, то можно заметить, что Си Чао черпал вдохновение как раз из работ Синкая. Например, в «Саду изящных слов» присутствуют моменты, когда аудитория и без лишних диалогов понимала, какие эмоции сейчас бушуют у персонажей на экране. Си Чао попытался сделать так же, однако у него не вышло, потому что мультфильм буквально раскрывают зрителю вплоть до самых мельчайших деталей. Из этого можно сделать вывод, что сюжет анимации совершенно не новый. Но в чем тогда заключается идея аниме?

Оно построено на любви, дружбе, и мечте, которую каждый лелеет в своей душе. Аниме настолько светлое и доброе, что начать невольно улыбаться при просмотре проще простого. Трагических моментов практически нет, не считая момента, когда герои разделились и перестали общаться друг с другом. А философия заключается в том, что нужно стремиться к мечте, несмотря ни на что.

Рецензия на китайское аниме «Хрустальное небо вчерашнего дня». Похоже ли на японское?

«Хрустальное небо вчерашнего дня» — это красивое аниме, в котором присутствует не только романтика, но и комические ситуации, связанные с героями. К примеру, эпизод, когда друзья поняли, что Ван влюблен в Юи. Это выглядело довольно комично и мило одновременно, потому что Ван то краснел, то попадал в неловкие ситуации. С этим создатели не оплошали, однако на протяжении всего сюжета все портит чрезмерная приторность происходящего, из-за которой кажется, что история слишком ровная и даже скучная.

В японском аниме подобное наблюдается редко. Там множество атмосферных моментов, красивая музыка не только взаимосвязана с конкретными сценами, но и с трагическими ситуациями, которые героям необходимо преодолеть. При просмотре «Хрустального неба вчерашнего дня» создается ощущение, что создатели хотели лишь вызвать чувство умиления, но перестарались с этим. Единственное, что держит во время просмотра, — это юмор, который проскальзывает в сюжете, и красивая экспозиция (короткие сцены, когда показывают детали интерьера или как качается ветка после дождя).

Рецензия на китайское аниме «Хрустальное небо вчерашнего дня». Похоже ли на японское?

Аниме рассчитано на подростков от шестнадцати лет, потому что именно в этом возрасте начинаешь задумываться, кем ты хочешь стать и как проживешь свою жизнь. Но и более старшим поколениям «Хрустальное небо вчерашнего дня» может быть интересно, ведь оно способно предоставить возможность заглянуть в прошлое, вспомнить себя в юности.

Несмотря на то, что это первая работа Си Чао, аниме получилось неплохим, однако сильно на любителя. Не стоит ждать от фильма волшебства, потому что сюжет довольно типичный, однако в то же время его стоит посмотреть хотя бы ради пейзажей, да и необычную, но красивую китайскую музыку стоит оценить лично. Конечно, китайское аниме отличается от японского, однако у них есть и нечто общее — атмосферные пейзажи, которые можно полюбить с первого взгляда.

Рецензия на китайское аниме «Хрустальное небо вчерашнего дня». Похоже ли на японское?

Больше об аниме и манге