08 декабря 2021Кино
Обновлено 09.12.2021

Пять причин посмотреть «Вестсайдскую историю» — одну из лучших работ Стивена Спилберга

На экраны 9 декабря выходит вторая киноверсия «Вестсайдской истории» (West Side Story), классического мюзикла 1957 года. На этот раз её адаптировал Стивен Спилберг, и зарубежные критики уже успели признать фильм одной из самых выдающихся работ режиссёра. Автор «Канобу» Мари Григорян перечислила пять главных причин, почему яркая премьера понравится даже тем, кто не любит мюзиклы.
На экраны 9 декабря выходит вторая киноверсия «Вестсайдской истории» (West Side Story), классического мюзикла 1957 года. На этот раз её адаптировал Стивен Спилберг, и зарубежные критики уже успели признать фильм одной из самых выдающихся работ режиссёра. Автор «Канобу» Мари Григорян перечислила пять главных причин, почему яркая премьера понравится даже тем, кто не любит мюзиклы.

История мюзикла и адаптации «Вестсайдской истории»

Мюзикл «Вестсайдская история» 1957 года создали композитор Леонард Бернстайн и драматург, автор многих других бродвейских шоу Стивен Сондхайм. По сути, это интерпретация шекспировской истории Ромео и Джульетты, но действие происходит в 50-е годы в Нью-Йорке.

Молодые Тони и Мария встречаются на вечере танцев и моментально влюбляются друг в друга. Но Тони с детства состоит в банде «Ракет», потомков белых эмигрантов, а родные Марии — члены банды «Акул», мигрантов-пуэрториканцев. Две банды давно враждуют и собираются устроить драку за лидерство в своём районе, поэтому у истории Тони и Марии не может быть счастливого исхода.

В 1958 году мюзикл принёс авторам две престижные награды «Тони» из шести номинаций. После оригинальной постановки мюзикл несколько раз возрождали как на Бродвее, так и за рубежом. Последний раз «Вестсайдская история» игралась в 2020 году.

После оглушительного успеха на сцене мюзикл получил киноадаптацию – в 1961 году её сняли Роберт Уайз (режиссер «Звуков музыки», монтажер «Гражданина Кейна») и Джером Роббинс. Главные роли в нём исполнили актриса русского происхождения Натали Вуд и американский актёр Ричард Беймер. «Вестсайдская история» получила самое большое количество «Оскаров» для музыкального фильма — десять статуэток, в том числе как лучший фильм года. Рита Морено, сыгравшая Аниту, также стала первой латиноамериканкой, получившей «Оскар».

Пять причин посмотреть «Вестсайдскую историю» — одну из лучших работ Стивена Спилберга - фото 1

Какой получилась версия Стивена Спилберга

О создании новой адаптации «Вестсайдской истории» стало известно в 2014 году. Вариант Спилберга в русскоязычных ресурсах ошибочно называют римейком фильма 1961 года. На самом деле Спилберг и сценарист фильма Тони Кушнер («Ангелы в Америке») подчеркнули, что их версия будет ближе к оригинальной театральной постановке 57-го года.

На роли главных героев, Тони и Марии, выбрали молодых актёров с разным опытом. Энсель Элгорт уже успел сыграть в «Щегле» и «Малыше на драйве» Эдгара Райта. А вот Рейчел Зеглер в 2014 году была 16-летней YouTube-блогершей, которая наудачу отправила Спилбергу свои каверы на песни Tonight и I Feel Pretty в твиттере. В недавнем интервью режиссёр признался, что для него было важно подобрать именно молодых и ярких актёров — они должны были воплотить на экране вчерашних школьников. Поэтому все основные роли достались людям не старше 23 лет.

В США «Вестсайдская история» вышла ещё 29 ноября, и уже получила положительные отзывы от критиков. На сайтах-агрегаторах вроде Rotten Tomatoes рейтинг фильма такой же высокий, как и у культовых работ Спилберга — «Поймай меня, если сможешь», «Список Шиндлера», «Спасти рядового Райана» и других. Издание Variety назвало картину «смелым, зажигательным апгрейдом оригинальной истории», журнал Time посчитал её «невероятной современной сказкой».

Причины посмотреть новую «Вестсайдскую историю»

Умелое обращение с оригиналом

Мюзиклы сложно адаптировать для экрана: с этим согласятся критики, которые в 2012 году разбомбили «Отверженных» и обвинили экранизацию «Призрака оперы» в том, что режиссер Джоел Шумахер собрал все недостатки постановки и лишь усугубил их. Особенно плохо окончилась недавняя попытка снять фильм по подростковому мюзиклу «Дорогой Эван Хенсен»: он набрал 30% на Rotten Tomatoes. Издание The Atlantic точно подметило, что в этой адаптации «неправильно всё, что только можно было сделать неправильно».

Однако Стивен Спилберг был фанатом «Вестсайдской истории» с самого детства, песни из мюзикла, по его словам, «стали первой популярной музыкой, которая прозвучала в его доме». На съёмках своего фильма режиссёр вскакивал с места, подпевал и пританцовывал. Его бережное отношение к оригиналу видно уже в том, что Спилберг отказался переносить действие в современность.

Вместо этого Спилберг и Кушнер сделали чуть более современными самих героев. Декорации остались теми же, любовная история не лишена патетики, а к списку песен не добавили новые композиции (как это было с «Дорогим Эваном Хенсеном» и другими кино-мюзиклами). Сюжет, по большей части, соответствует бродвейской постановке 1957 года, которую сам Спилберг и его современники помнят и горячо любят.

Пять причин посмотреть «Вестсайдскую историю» — одну из лучших работ Стивена Спилберга - фото 2

Адекватное осовременивание истории

Трагическая история Ромео и Джульетты в 2021 году может смотреться чересчур пафосно, а развитие их отношений покажется слишком быстрым. Но в «Вестсайдской истории» есть тонкие, изящные изменения, которые делают сюжет мюзикла более доступным для современных зрителей — даже для поколения Z.

На первый взгляд, эти правки выглядят незначительными: например, в фильме Мария (Рейчел Зеглер) идёт на танцы ради знакомства и свидания с Чино (Джош Андрес Ривера). В мюзикле Марию собирались выдать за Чино по расчёту, без особого интереса к её мнению. Это не делает историю менее драматичной — только более адекватной современным ценностям, без уклона в сексизм.

То же самое касается и всех остальных персонажей: Спилберг и Кушнер добавили им предыстории, придали глубины, чтобы зрители поняли и переживали за все стороны конфликта. Режиссёр уделил внимание даже герою Энибадис. В оригинальной постановке Энибадис была девушкой-пацанкой, которую сыграла актриса Идина Мензел.

Но в фильме Энибадис вполне естественно превратилась в трансгендерного персонажа, а роль отдали небинарной актрисе Эзре Минас. Спилберг объяснил, что ему было важно «превратить Чино в полноценного персонажа, и сделать таким персонажем трансгендерную девушку из “Ракет”». Так что этот кивок в сторону репрезентации не выглядит надуманным или неуклюжим, только подчеркивает, каким прогрессивым был мюзикл даже в 50-е годы.

Пять причин посмотреть «Вестсайдскую историю» — одну из лучших работ Стивена Спилберга - фото 3

Потрясающая постановка и улучшенные номера

Даже люди, мало знакомые с мюзиклами, смогут оценить масштабность съёмок и невероятно красивые номера в новой «Вестсайдской истории». Фильм похож на растянутый до бесконечности открывающий номер ленты «Ла-ла Ленд» с песней Another Day of Sun. При идеальной хореографии, использовании декораций и зажигательной музыке уже не хочется спрашивать себя, почему люди в пробке взбираются на машины и танцуют.

Музыкальные номера у Спилберга выглядят точно так же естественно, но при этом отточены до мельчайших деталей. Во многих общих песнях — Jet Song, America, The Rumble — в сцене одновременно находятся десятки человек, на улице останавливаются и сигналят машины, в ход идут подручные предметы вроде банок с краской… Всё это оставляет ощущение, что герои фильма постоянно живут с музыкой, не отрываясь от саундтрека фильма.

А фанаты оригинальной постановки заметят, что Спилберг добавил масштаба, интересных приёмов и огонька во все сцены, где это было возможно. Легче всего это оценить на конкретных сценах: например, песню Gee, Officer Krupke изначально исполняли на улице, но у Спилберга «Ракеты» разносят под неё полицейский участок. В номере с America персонажей, наоборот, вывели на улицы Нью-Йорка.

Необычные декорации и дух старых мюзиклов

Лучше всего ощущения от просмотра «Вестсайдской истории» описал автор The Guardian Питер Брэдшоу: «Я будто видел галлюцинацию 70-летней давности и находился одновременно в зале, на оригинальной бродвейской постановке, и на улицах Нью-Йорка 50-х». Атмосфера времени в фильме действительно чувствуется очень ярко: костюмы и причёски как будто сошли с каталогов моды тех лет, неудачливый и бедный нью-йоркский район весь в разрухе и ожидании новой эры. Ещё аутентичности прибавляет обилие испанской речи, которую ни за рубежом, ни в российском прокате не снабдили субтитрами — эмоции и мысли персонажей угадываются интуитивно.

Команда фильма подготовила необычные декорации, которые иногда кажутся двухмерными — совсем как нарисованные на картоне или пластике дома и улицы в некоторых театральных постановках. В одной из самых драматичных сцен, ближе к финалу, Тони бежит по улицам; здания в ней как будто уходят не в небо, а куда-то в пустоту закулисья. Это действительно создаёт впечатление, что в кинотеатре показывают высококачественную запись мюзикла.

Преемственность поколений

В новой «Вестсайдской истории» есть не только визуальные намёки на старое кино — например, многие сцены уходят в затемнение, которое часто использовали в картинах 40-50-х годов (вроде «Гражданина Кейна»). Спилберг отдал дань экранизации 1961 года и пригласил в свою версию ту самую Риту Морено, исполнительницу роли Аниты.

Морено выступала на Бродвее с тринадцати лет, сыграла во множестве постановок и фильмов и получила «Оскар» за свою Аниту. Но после победы целых семь лет ей не предлагали ничего, кроме стереотипных ролей в фильмах о бандах и мигрантах. Морено пришлось побороться за славу. В новой «Вестсайдской истории» она играет Валентину — пожилую пуэрториканку, которая вышла замуж за белого американца и всю жизнь страдала из-за косых взглядов и осуждения с обеих сторон. Валентина становится наставницей, практически ангелом-хранителем Тони и Марии.

Кажется невероятно символичным, что Морено-Валентина — актриса латиноамериканского происхождения, поборовшая стереотипы — теперь в некотором роде «передает» свое наследие новой Марии. И Рейчел Зеглер справляется с классической ролью блестяще, доказывая, что такой героине, и такой истории в целом, вполне есть место в современном кино.

Комментарии 19
Чтобы оставить комментарий,Войдите или Зарегистрируйтесь
MFDOOMgeneral28
MFDOOMgeneral28
«..для него было важно подобрать именно молодых и ярких актёров» ага, поэтому он и взял Элгорта, очень "яркий" актёр. Да и 4й мюзикл за полгода это как-то перебор. Тяжело.
pashaplatonov.1970
pashaplatonov.1970
"Но в фильме Энибадис вполне естественно превратилась в трансгендерного персонажа, а роль отдали небинарной актрисе Эзре Минас. Спилберг объяснил, что ему было важно «превратить Чино в полноценного персонажа, и сделать таким персонажем трансгендерную девушку из “Ракет”». Так что этот кивок в сторону репрезентации не выглядит надуманным или неуклюжим, только подчеркивает, каким прогрессивым был мюзикл даже в 50-е годы." Именно. что надуманный и неуклюжий. Такие вещи отталкивают от просмотра. Надо старый мюзикл посмотреть.