Канобу — фильмы, сериалы, игры и другие современные развлечения

На «КиноПоиске» 27 декабря вышла расширенная версия фильма «Майор Гром: Чумной доктор» — российской полнометражной супергероики, который занял третье место в топе сайта за 2021 год. В своё время блокбастер вызвал немало споров из-за образа хорошего полицейского и поднялся в международный топ Netflix. Автор «Канобу» Мари Григорян удалось поговорить на BUBBLE Comics Con с исполнителями ролей Сергея Разумовского и Олега Волкова — Сергеем Горошко и Дмитрием Чеботарёвым — о бешеном наплыве фанатов, любви к российскому контенту и том, кто был бы сильнее — Чумной Доктор или Джокер.

«Наш супергерой ездит с тобой в метро»: актёры «Майора Грома» о взрывном успехе российского гик-кино

Сергей Горошко (Сергей Разумовский), Юрий Насонов (Кирилл Гречкин) и Дмитрий Чеботарёв (Олег Волков) на сцене BUBBLE Comics Con

Супергеройский фильм на основе комиксов BUBBLE «Майор Гром: Чумной доктор» вышел в России 1 апреля 2021 года. Картина провалилась в широком прокате, собрав вдвое меньше бюджета фильма. Однако фильм приобрел для показа Netflix, где картина около двух недель лидировала в международном топ-10.

Сергей Горошко и Дмитрий Чеботарёв сыграли главных антагонистов фильма — Сергея Разумовского и Олега Волкова. Впервые Разумовский появился в комиксах в 2012 году как миллиардер и основатель соцсети Vmeste. Позже главный герой серии, полицейский Игорь Гром раскрыл его как виджиланте под маской Чумного доктора. Волков появился вместе с Разумовским в арке «Игра» («Майор Гром» № 25-30) как его друг детства и помощник в криминальных делах.

Помимо «Майора Грома: Чумного доктора» впереди ещё как минимум два проекта, и глава BUBBLE Studios Артём Габрелянов рассказывал, что план расписан на годы вперед. Готовы ли вы, проснувшись 20 лет спустя, играть то же самое по контракту? Не устанете от образа?

Сергей Горошко: Всегда готов играть Сергея Разумовского. И фильмы — это не сериалы, в них ты снимаешься максимум полгода, потом постпродакшн и премьера, и пока новый сценарий напишут… И потом, говорят, в роли можно «застрять» — это такая роль, в которой я не против застрять, если честно.

И потом, уже анонсировали проект, в котором меня не будет [короткометражный фильм «Майор Гром: Трудное детство» — прим. ред.]. Ответвлений будет много, у комиксов ведь огромная вселенная. Хотя я бы хотел что-то отдельное по Разумовскому, конечно.

Персонажей «Майора Грома: Чумного доктора» постоянно сравнивают с героями DC: то Сергея Разумовского сравнят с учёным Лексом Лютором, то со злодеем Джокером. Кто бы победил — Чумной Доктор или Джокер?

Сергей Горошко: Джокер, скорее всего. Потому что Чумной Доктор — одиночка, одиночки вряд ли смогут победить. Хотя и того, и того избили люди без суперспособностей!

Но если всерьёз сравнить зарубежную и отечественную супергероику, чем же отличается наша?

Дмитрий Чеботарёв: Юмор! Наш юмор. Говорят, что ты хорошо говоришь на иностранном языке, когда ты умеешь на нём шутить. Понятно, что проблематика в «Майоре Громе» всемирная: в какую страну ни копни, всё это будет отзываться. А вот юмор и аутентичность персонажей… Наш супергерой ездит с тобой в метро, на соседнем сидении. Наш супергерой — Данила Багров, и не смогла наша кинокультура за 20 лет придумать альтернативу. Я не ставлю Грома в один ряд с ним, это разные весовые категории, но есть какие-то вещи, которые понятны именно нам

«Наш супергерой ездит с тобой в метро»: актёры «Майора Грома» о взрывном успехе российского гик-кино

Фото: официальный сайт BUBBLE Comics

Мне кажется, из-за этого на Западе так ярко отреагировали на фильм. Если бы мы предоставили им человека, который от злости превращается в зелёного монстра, или человека с двуглавым орлом на щите, они бы подумали — ребят, мы это видели, у нас это уже давно. А когда супергерой не с другой планеты, не стреляет лазерами из глаз, а реально с соседнего сиденья… Кто-то ведь предлагает контент, в котором Россия — это медведь с пулемётом, а мы говорим, что супергерои в России — обычные люди.

Это и цепляет зрителей из-за рубежа?

Дмитрий Чеботарёв: Кажется, цепляют реальность и реалистичность. Даже несмотря на всю клиповость и красочность Санкт-Петербурга и повествования. Мне пишут люди со всего мира: из Португалии, из Бразилии, из Испании. Присылают, как в Турции делают косплеи Олега Волкова. Когда я выкладывал новость, что наш сериал «Контейнер» выйдет на Apple TV+, мне писали зрители из Португалии, что будут смотреть. Начинает появляться повышенное внимание вообще к российскому контенту.

«Наш супергерой ездит с тобой в метро»: актёры «Майора Грома» о взрывном успехе российского гик-кино

Дмитрий Чеботарёв в сериале «Карамора». Фото: пресс-служба START

Это справедливо и для сериала «Карамора», где снимается Дмитрий, ведь вампиры — это тоже дарковое, более кровожадное фэнтези?

Дмитрий Чеботарёв: Да. Во-первых, это фэнтези, но ещё и абсолютно альтернативная реальность. Там будут читаться некоторые поворотные точки — мы опирались на Серебряный век при создании всего этого. Но всё равно вся «Карамора» — это стилизация. Например, мой персонаж, граф Дашков, не имеет никакого отношения к реальному графу Дашкову [о каком Дашкове пойдёт речь в сериале, не уточняется — прим. ред.]. Назовём его однофамильцем!

Вы сами на фэнтези и фантастике росли? Знакомы ли с русской?

Сергей Горошко («Этерна»): Нет, я с фэнтези совсем не знаком. Вообще, есть ведь мнение — если есть зарубежное, есть аналог, зачем нам наше. Пробиться через тот уровень съёмок, то качество, которое могут делать за рубежом, очень тяжело. Создатели «Майора Грома» — рисковые ребята, они рискнули, и у них получилось. Показали, что так снимать — возможно, и за рубежом потом ещё на Netflix брать первые места. Может быть, после этого альтернативные жанры у нас как-то пойдут.

Дмитрий Чеботарёв («Карамора»): А у нас это было развито в Советском Союзе: были «Чародеи» или «Старая, старая сказка», и вообще, наши многие русские народные сказки тогда экранизировали. Это наше фэнтези, в СССР это как раз было всё развито. И Кир Булычёв, и братья Стругацкие с детства были всем известны — почему-то просто мимо меня они прошли.

«Наш супергерой ездит с тобой в метро»: актёры «Майора Грома» о взрывном успехе российского гик-кино

Сергей Горошко в «Этерне. Часть первая»

На BUBBLE Comics Con побывало около 20 тысяч человек. Для мероприятий в России это не редкость, но обычно столько людей собирается из-за зарубежных гостей. Большая часть гостей прошедшего фестиваля — российские актёры, сценаристы, продюсеры. Как думаете, могло что-то настолько масштабное состояться именно ради российского контента лет пять назад?

Сергей Горошко: Не подумал бы, если бы не снялся в фильме. Никогда не думал, что для российского такая аудитория есть в стране. Если честно, не мог представить это даже после анонса: там что-то выросло, но что будет такая реакция, когда фильм выйдет…

Но аудитория всегда была, просто отечественная гик-индустрия была слабо развита. Всегда было либо зарубежное, либо что-то маленькое. Понятно ведь, когда ещё до «Майора Грома» зарубежные гости приезжали — на фестивалях был взрыв всегда. Но нужно было фанатам что-то, что бы сделали русские мастера. И они сделали.

На самом деле, до нас же всё с опозданием доходит. Когда у них там бум на кинокомиксы начался, после первого «Железного человека»? [первый сольный фильм с Робертом Дауни-младшим вышел в 2008 году — прим. ред.]

Да, вы наши Роберты Дауни-младшие, Крисы Эвансы…

Сергей Горошко: Роберты Дауни-младшие курильщика. (смеется)

Дмитрий Чеботарёв: Если честно, я вообще не знал, что у нас такое огромное количество людей следит за этой культурой — игры, комиксы, косплеи… Я слышал, что это существует, но не понимал, насколько это в России развито. Сейчас смотрел на сцене конкурс косплея — это очень круто.

Нам досталась армия поклонников, людей, которые за нами следят и поддерживают. Вообще не люди за нами пришли, а мы — к фанатам в гости. Три-четыре года назад я начал знакомиться с комиксами BUBBLE и понял, сколько там ответвлений, как много фандомов: мы к этому не имеем точно никакого отношения!

Мы причастны только к тому, что достаточно много людей с нуля заинтересовалось этой культурой. Точно так же, как и я в своё время, начали узнавать, что это огромное комьюнити, которое и поддержит, и тепло встретит. Мне почему-то хочется верить, что фандом нашего фильма создаёт очень тёплую и комфортную атмосферу.