Strategic Music опять за свое – русский трейлер The Last of Us: Part 2
Мы не успели отойти от трейлера «Пожнадзора», а студия Strategic Music наносит новый удар. Студия выложила на YouTube русский трейлер The Last of Us: Part 2.
Strategic Music учла ошибки прошлой «локализации» и не стала переводить название игры. В порядке ли имена Джоэла и Элли – неизвестно. В трейлере их имена не звучат.
Перевод песни неплохой, но исполнена он крайне сухо. Невольно закрадывается мысль: «А так ли была плоха Лиза Мартиросова в первой части?». Однако искусство локализации и актерской игры начинается с реплик Джоэла. Чего стоит вступительная:
Чего делаешь, мелкая?
«Мелкая»? Серьезно? Пожалуй именно этот вопрос хочется задать студии Strategic Music.