Для Starfield уже выпустили перевод на основе нейросети DeepL
Вечером 1 сентября в сети появился первый «полноценный» перевод Starfield на русский язык — выполненный с помощью переводчика PROMT, а оттого невероятно «потраченный». К счастью, энтузиасты с портала Zone of Games тоже не сидели сложа руки, а потому в сети уже есть и более качественная локализация: она выполнена с помощью нейросети DeepL.
По этой ссылке можно найти архив с переводом и инструкцию по его установке. Автор с ником Segnetofaza отмечает, что переведены пока что только диалоги, остальной текст ещё нужно довести до ума:
Переведены диалоги на 100%. Остальной текст в игре для меня не в приоритете и я пока отложила работу с файлами этими, но в тестовом режиме готовы и они. Некоторый текст в игре мог потеряться в процессе перевода на его месте будет заглушка «Lookup Failed» об этом мне в личку можно написать и буду искать завтра, — цитата с форума ZoG.
Оценить возможности нейросети можно на скриншотах ниже.
Напомним, критики остались довольны Starfield. Эксперт Digital Foundry также похвалили качество проекта. Приключение уже успели протестировать на ПК, что позволило проверить игру на достоверность минимальным системным требованиям.
Сейчас в Starfield играют обладатели расширенного издания, у которых есть ранний доступ. А 6 сентября игра станет доступна всем.