Английские пожарные нашли сексизм в «Свинке Пеппе»

Лондонские пожарные отчитали в соцсетях создателей «Свинки Пеппы» за сексизм. Такого нарочно не придумаешь!
На историю обратил внимание журнал Skyeng. Пожарные возмутились тем, что в одном из эпизодов «Свинки Пеппы», показанном еще в 2009 году, использовали слово fireman. Фраза звучала как «Mummy Pig is dressed as a fireman» («Мамочка Свинка одета как пожарный»). Пожарных смутило, что слово fireman гендерно специфическое: ведь там используется «man», что исключает женщин.
По иронии, в эпизоде все пожарные – женщины, а мужчины, наоборот, устраивают пожар и нуждаются в помощи. Было бы на что обижаться!
По мнению лондонских пожарных, людям следует использовать слово firefighter, не включающее в себя никакого указания на гендер. Аналогичная ситуация недавно возникла в той же Англии со снеговиками, которых потребовали переименовать из snowmen в snowpeople. В России же с пожарными другая беда: их часто называют пожарниками, на что они, как известно, обижаются.


Они там совсем *бу дались?