20 января 2022Игры

Русский одноголосый перевод пиратки The Simpsons: Hit and Run стал вирусным в Twitter


Русская версия пиратки The Simpsons Hit & Run начала набирать бешеную популярность среди иностранцев в Twitter — автора поста довёл до слёз тот факт, что все голоса в игре были переозвучены одним человеком. На момент публикации новости пост в Twitter набрал более 34 тысяч лайков и более 5 тысяч репостов.

Сама пиратка, судя по посту, типичная пиратская версия игры из давно прошедшего периода в истории России — помимо кривого перевода и одноголосой озвучки, в данной игре не назначена кнопка торможения машиной, а также на левую кнопку мыши назначены все действия игры.

К тому же, некоторые диалоги в игре перемешаны — например, Гомер может говорить на английском, а Барни внезапно может ответить ему на русском. Более того, сам Гомер может внезапно переключаться с своего классического английского голоса на пиратский русский.

Тем не менее, несмотря на одноголосый перевод, актёр озвучки явно старался придать многочисленным персонажам из «Симпсонов» разные голоса.

Комментарии
Чтобы оставить комментарий, Войдите или Зарегистрируйтесь