Канобу — фильмы, сериалы, игры и другие современные развлечения
Скандал: Kotaku UK нашел в песне из Persona 5 оскорбление, которого там не было. Игроки негодуют

Вчера редактор Kotaku UK Лора Кейт Дэйл опубликовала на сайте заметку, в которой она обратила внимание, что в одном из треков, приложенных к DLC для Super Smash Bros. Ultimate с Джокером из Persona 5, есть оскорбление инвалидов. По ее словам, это не очень похоже на Nintendo, которая известна своим дружелюбием.

В строчке «Are you ready? Ready to pick up the pieces. Let’s go, let’s play, retort it. I can say it» песни Wake Up, Get Up, Get Out There девушка услышала вместо retort it (возрази этому) созвучное выражение retarded, которое переводится как умственно отсталый. Причем в официальном тексте ни одна из этих двух фраз не упоминается.

Справедливости ради, в этой песне поначалу действительно непросто понять, какое именно выражение звучит, поскольку певица произносит его очень тихо. Ситуацию усугубляет и тот факт, что она японка, а английский — ее неродной язык, из-за чего произношения сильно отличается от привычного.

Впрочем, если хотя бы несколько раз послушать этот момент (на 1:56), то можно заметить, что в словосочетании retort it звучит глубокая «о», чего нет в retarded. На ошибку журналистки указали даже читатели в комментариях под заметкой. Их догадки подтвердил пользователь, представившийся преподавателем, который неоднократно работал с японцами.

Вскоре после этого Kotaku UK обновил этот материал, отметив, что редакция до конца не разобралась, кто в этой ситуации на самом деле прав. По словам журналистов, они ждут комментариев от нескольких компаний, причастных к созданию Persona 5. На данный момент заметку до сих пор не удалили, несмотря на негодование читателей сайта.

Вдобавок Лора Кейт Дэйл подверглась критике и в твиттере. Там она объяснила, что ей не разрешают удалять пост и отстаивать свою позицию. А позднее журналистка им вовсе сказала, что уйдет в оффлайн и не будет заходить в сеть некоторое время.