Энтузиасты выпустили «потраченный» русский перевод Starfield с помощью PROMT
С помощью переводчика PROMT энтузиасты выпустили русскую локализацию Starfield. Результатами поделились в сообществе «Билдомания головного мозга». До этого энтузиасты полностью перевели интерфейс.
В комментариях поделились скриншотами проделанной работы. PROMT переводил слова в буквальном смысле, из-за чего некоторые диалоги потеряли смысл. Как шутят геймеры, работа выполнена в духе знаменитой локализации Grand Theft Auto: San Andreas.
В первой версии перевода была ошибка, из-за которой цели задания корректно не отображались. К счастью, от этого бага удалось избавиться.
Ранее отмечалось, что литературный перевод игры займёт очень много времени. К счастью, зато в плане оптимизации работа прошла быстро — одному модеру удалось оперативно внедрить технологии DLSS и XeSS.
Напомним, критики остались довольны Starfield. Эксперт Digital Foundry также похвалили качество проекта. Приключение уже успели протестировать на ПК, что позволило проверить игру на достоверность минимальным системным требованиям.
Сейчас в Starfield играют обладатели расширенного издания, у которых есть ранний доступ. А 6 сентября игра станет доступна всем.