12 августа 2022Сериалы

Чад Стахелски заявил о планах снять экранизацию Ghost of Tsushima на японском языке


Режиссёр экранизации игры Ghost of Tsushima Чад Стахелски («Джон Уик») сообщил о намерении снять фильм полностью на японском языке в интервью для Collider. Он также хочет полностью японский состав актёров.

Постановщик считает, что если команда сделает всё правильно, то визуально фильм будет «ошеломляющим». По словам Стахелски, у ленты есть потенциал для отличного экшна и визуала, и создатели картины постараются делать так, чтобы всё «было соответствующе».

«Монголы вторглись на японский остров Цусима. Полностью японский актёрский состав на японском языке. Sony полностью поддерживает нас. Я езжу в Японию с 16 лет. У меня есть любовь к стране, любовь к людям, любовь к языку. Пытаться режиссировать не только на своём языке, но и на чьем-то другом, и культурно изменить своё мышление таким классным образом, чтобы всё ещё привлечь западную аудиторию», — заявил Стахелски.

По словам режиссёра, правильного эффекта можно добиться используя мимику актёров и визуальные приёмы. Он привёл в пример старые немые фильмы с Чарли Чаплином, а также боевики с Джеки Чаном, где нужную информацию можно было увидеть, «посмотрев на его лицо».

Он также добавил, что знает о проблемах, которые может принести такое видение.

«Никто не даст мне 200 млн долларов, чтобы я снял высокобюджетный фильм без английского языка. Я это понимаю. Я должен быть умнее, чтобы выяснить, что является фидуциарной ответственностью перед студией, и при этом получить то, что я хочу, сделать что-то эпическое. Это большой вызов», — отметил Стахелски.

Он добавил, что западная аудитория всё больше привыкает к субтитрам благодаря влиянию Netflix и растущей популярности контента из разных частей мира. Он рассчитывает, что люди пойдут в кинотеатры на фильм с большим количеством субтитров, если фильм будет высокого качества.

Комментарии
Чтобы оставить комментарий, Войдите или Зарегистрируйтесь