CD Projekt RED извинилась за некорректную украинскую локализацию Cyberpunk 2077
После обновления 2.0 в Cyberpunk 2077 появилась украинская локализация — и некоторые игроки заметили, что она полна различных неоднозначных (а в некоторых случаях попросту оскорбительных) высказываний. Игроки, разумеется, начали жаловаться и задавать вопросы студии — и CD Projekt RED отреагировала достаточно быстро:
Украинская локализация Cyberpunk 2077 содержит в себе несколько реплик, которые могли оскорбить некоторых русских игроков. Эти реплики не написаны сотрудниками CD PROJEKT RED и не отражают наши взгляды. Мы работаем над тем, чтобы исправить их и заменить в следующем обновлении.
[…]
Мы извиняемся за эту ситуацию и предпринимаем шаги, чтобы она не повторилась вновь, — заявили CDPR в своих соцсетях.
При этом команда Unlocteam, занимавшаяся переводом игры на украинский, отмечала в своём твиттере, что перевод прошёл несколько стадий LQA (лингвистического тестирования), а вся терминология была согласована с представителями CD Projekt RED.