20 сентября 2016Игры
Обновлено 20.09.2016

Американская версия Death Note будет «Схваткой» с двумя подростками


Американская версия Death Note будет «Схваткой» с двумя подростками - фото 1

Недавно я писал о моем отношении к творчеству сценариста американской экранизации Death Note Джереми Слэйтера. Он написал очень скверный хоррор «Эффект Лазаря» и не менее ужасный пилот к сериалу «Изгоняющий дьявола», премьера которого состоится на этих выходных.

Но есть и хорошие новости. В новом интервью Collider Слэйтер объяснил, что ему пришлось уйти с середины работы над Death Note, чтобы посвятить себя «Изгоняющему дьявола»:

Они пригласили другого сценариста, Кайла Киллена, который очень талантлив. Я знаю, что он написал финальный вариант сценария на основе моего. Кто что написал, сейчас решает арбитраж гильдии сценаристов, но я думаю, что они использовали большой кусок моего сценария в качестве отправной точки.

Кайл Киллен и в самом деле очень талантливый сценарист: он специализируется на психологических драмах с мининальным количеством действующих лиц и мест действия. Этот автор написал сценарии фильмов «Бобер» (про бизнесмена, который начинает общаться с окружающими через куклу бобра, надетую на руку) и «Живописный маршрут» (про двух приятелей, застрявших на обочине пустынной дороги).

Это ОГРОМНЫЙ качественный скачок вперед по сравнению со Слэйтером, который пишет очень затянутые и вторичные фильмы ужасов с картонными персонажами.

Собственно про Death Note Слэйтер рассказал следующее:

Я думаю, что это будет уникальный фильм: не только потому, что Адам Вингард такой невероятно одаренный режиссер, но и потому, что мы нашли очень крутой и веселый подход к Death Note. Мы поняли, что перед нами фильм «Схватка» Майкла Манна, только герои — два подростка, у одного из которых есть сверхспособности.

Слэйтер пообещал, что фильм будет соответствовать «моральной неоднозначности» оригинальной манги.

Комментарии 14
Чтобы оставить комментарий,Войдите или Зарегистрируйтесь
Medovyj kot
Medovyj kot
Т.е. Л они решили сразу опустить?
Calapusto
Calapusto
"Кто написал что, сейчас решает арбитраж гильдии сценаристов" Переведите нормально, пжста.