Канобу — фильмы, сериалы, игры и другие современные развлечения
27 февраля 2019/Книги и комиксы

Стоит ли читать иллюстрированную адаптацию романа Харпер Ли «Убить пересмешника»?

Издательство АСТ выпустило на русском языке графический роман по книге Харпер Ли «Убить пересмешника», адаптацией и иллюстрацией занимался Фред Фордэм. Сюжет не изменен, история осталась такой же, но в ней есть небольшие недомолвки, которые теряются на фоне детской непосредственности и прекрасных иллюстраций. Чем же «Убить пересмешника» может заинтересовать читателя, не знакомого с творчеством Харпер Ли?
Издательство АСТ выпустило на русском языке графический роман по книге Харпер Ли «Убить пересмешника», адаптацией и иллюстрацией занимался Фред Фордэм. Сюжет не изменен, история осталась такой же, но в ней есть небольшие недомолвки, которые теряются на фоне детской непосредственности и прекрасных иллюстраций. Чем же «Убить пересмешника» может заинтересовать читателя, не знакомого с творчеством Харпер Ли?

Книга «Убить пересмешника» американской писательницы Харпер Ли впервые была опубликована в 1960 году, а уже через год получила Пулитцеровскую премию. Книга была экранизирована спустя еще один год — в 1962 году, ее режиссером стал Роберт Маллиган («Лето 42-го», «Человек на Луне»). Фильм был номинирован на премию «Оскар» в восьми категориях и удостоен трех из них. А в 2003 году роман занял шестую строчку в списке 200 лучших книг по мнению ВВС.

Кстати, в США эту книгу изучают в школах как один из самых ярких представителей воспитательного романа.

Рассказ ведется с воспоминаний шестилетней Джин-Луизы Финч, поэтому детская непосредственность переплетается уже с более взрослыми комментариями. Она жила со своим старшим братом Джимом и их отцом Аттикусом, адвокатом. Действие книги происходит на пике Великой депрессии, когда Глазастик (так называют Джин близкие) и ее брат встречают мальчика по имени Дилл, и, играя вместе, они узнают много интересного не только о жизни, но и о людях, которые их окружают. Например, про «Страшилу» и строят теории по поводу того, кто это и почему он не выходит из дома. А еще дети узнают, что Аттикус берется за заведомо проигрышное дело, пытаясь защитить чернокожего человека, которого обвинили в изнасиловании. Все это тесно переплетается с детскими играми и мыслями, в которых сквозит наивность и в то же время мудрость. Именно поэтому Фред Фордэм и решил создать графический роман по книге Харпер Ли «Убить пересмешника».

Не стоит ждать от графического романа детективного сюжета (как могли подумать некоторые, прочитав название), потому что книга создана в духе детского максимализма и попыток представить Великую депрессию глазами ребенка. Ребячество главных героев тесно связано с проблемами взрослых, которые знают Джим, Дилл и Джин. А название книги раскрывается лишь в самом конце, поэтому присутствует некая интрига, раскрыв которую в начале, сразу понимаешь главный секрет романа.

Фордэм постарался воссоздать особую атмосферу книги, характеры ее персонажей и яркие события, произошедшие с детьми так, чтобы история ни в одном из ее элементов не была изменена. Фред в книге прокомментировал это так:

Готовя эту адаптацию романа «Убить пересмешника», я не преследовал цели заново переписать сюжет и персонажей Харпер Ли. Текст, насколько это было возможно, взят непосредственно из романа. Кое-где я внес изменения, но с единственной целью — наилучшим образом представить сюжет и передать дух оригинальности произведения Харпер Ли в жанре графического романа.

Получилось ли сохранить ту оригинальность книги, которую создала Харпер Ли? Я не смогу ответить на этот вопрос, потому что не читала оригинальную книгу, поэтому сказать наверняка можно будет только после ее прочтения, что я обязательно хочу сделать. А причина этому в том, что Фред Фордэм смог заинтересовать меня как читателя и побудить прочитать первоисточник, чтобы сохранить подольше атмосферу детства и наивную жажду приключений.

Рисунок в адаптации Фордэма необычен. Он выполнен будто карандашом, без точной детализации, однако художник смог подчеркнуть рисунком те действия, на которые читатель не обратил бы внимания при чтении. Например, в графическом романе был момент, когда Глазастик, Джим и Дилл поздно вечером сидели возле пруда и разговаривали о том, как им попасть к «Страшиле». Мало кто при прочтении обратил бы внимание на рыбок, которые плавают в пруду и на Луну, отражающуюся на воде. А ведь там было безоблачное небо!

Каждый раз перед тем, как перелистнуть страницу, я разглядывала каждую иллюстрацию, потому что в книге очень красочно нарисованы пейзажи, а также сцены без слов. Наверняка в книге описывались все эти моменты, но, увидев своими глазами вроде обычный, но настолько эмоциональный рисунок, который показывает всю глубину чувств переживаемых героями, я была удивлена тем, что Фордэм смог передать эти чувства в рисунке.

Однако в графическом романе есть и минусы — речь, к сожалению, об опечатках. Я не могу сказать, что их много, однако они все же есть и периодически бросаются в глаза при чтении, что печально.

Но даже с учетом этого книгу хочется взять в руки и еще раз перечитать, внимательно рассмотреть все картинки, а после прочтения графического романа познакомиться еще и с книгой Харпер Ли, чтобы еще раз ненадолго, но погрузиться в это маленькое путешествие с Глазастиком, Джимом и Диллом.