13 июля 2018

Рецензия на «Монстры на каникулах 3: Море зовет»

12 июля в наших кинотеатрах прошла премьера мультфильма «Монстры на каникулах 3: Море зовет» — третьей части довольно популярной серии Hotel Transylvania от культового режиссера Геннди Тартаковского («Самурай Джек», «Клонические войны»). К сожалению, «проклятие сиквелов» не обошло безобидных «Монстров», и новая часть оказалась худшим фильмом всей трилогии.
12 июля в наших кинотеатрах прошла премьера мультфильма «Монстры на каникулах 3: Море зовет» — третьей части довольно популярной серии Hotel Transylvania от культового режиссера Геннди Тартаковского («Самурай Джек», «Клонические войны»). К сожалению, «проклятие сиквелов» не обошло безобидных «Монстров», и новая часть оказалась худшим фильмом всей трилогии.
Рецензия на «Монстры на каникулах 3: Море зовет» - фото 1

Первая часть «Монстров на каникулах» (в оригинале Hotel Transylvania) вышла еще в 2012 году и представляла собой анимационную комедию о монстрах, которые, вопреки всем традициям, опасаются людей и в принципе стараются не попадаться «кожаным чудовищам» на глаза.

Так был построен отель «Трансильвания» — место, где любое инородное существо может провести уикэнд в полной безопасности и комфорте.

Помимо этого оригинальные «Монстры на каникулах» поднимали тему равенства между человеком и монстром. Дракула, создатель отеля, всеми силами старался оберегать свою дочь Мэвис от внешнего мира, однако одному человеку, подростку Джонни, все же удалось пробраться за стены «Трансильвании». По канонам «Ромео и Джульетты» герои влюбились, перевернув все представления друг о друге — а люди и монстры, наконец, стали жить в мире.

Продолжение «толерантной» арки пошло и во второй части — там у Мэвис с Джонни родился сын, а сюжет разворачивался вокруг консервативного отца Дракулы, на дух не переносящего людей (которые к этому времени уже спокойно заселялись в «Трансильванию»). Мультфильм оказался слабее оригинальных «Монстров», хотя юмор и анимация остались на том же уровне — где-то смешно, где-то глупо, но в целом наблюдать за похождениями Дракулы, Вольфыча (оборотня), Мюррея (мумия), Гриффина (человек-невидимка) и Франкенштейна (монстр, не доктор) было все также интересно.

В новой части герои отправляются в отпуск на круизный лайнер… где снова поднимается тема равноправия между людьми и монстрами. Дракуле тоже стало одиноко, поэтому Мэвис решила вместе выбраться из отеля и организовала семейные каникулы, во время которых ее отец влюбляется в Эрику — капитана корабля, иронично оказавшуюся правнучкой Ван Хельсинга. Вроде оригинально и интересно, но есть одно «но». Это снова интерпретация «Ромео и Джульетты», которую мы видели еще в первой части 2012 года.

«Монстры на каникулах 3» — наглядный пример того, как конвейерное доение одной идеи погубило целую серию ламповых хэллоуинских мультфильмов. Это не говоря о шутках, которые потеряли все очарование предыдущих частей.

Первые два фильма брали именно своим мистическим, но теплым антуражем главного осеннего праздника — они выходили в канун Дня всех святых (по крайней мере в России), отчего смотреть их было не менее приятно, чем рождественскую рекламу Кока-колы в преддверии Нового года. Монстры веселились, отдыхали, а параллельно убеждали юных зрителей в одинаковой важности любого разумного существа — вне зависимости от его расы, количества глаз или наличия клешней.

Рецензия на «Монстры на каникулах 3: Море зовет» - фото 2

«Монстры на каникулах 3» решили пойти по стопам летних блокбастеров, выдав типичную семейную summer vacation комедию. Идея могла обернуться успехом (в оригинале Дракулу даже озвучивает Адам Сэндлер, а он-то знает толк в семейных комедиях), если бы не один факт — она напрочь не вписывается в тематику монстров, отеля и все того же Хэллоуина.

Впервые наши локализаторы точно попали в перефразированное название мультфильма — от Hotel Transylvania здесь не осталось ни следа, зато монстры действительно оказались на каникулах.

Впрочем, отдыхают они скучно и монотонно — одни лишь танцы да клишированные гэги, мелькающие в промежутках между основной сюжетной линии с Дракулой. «Монстры на каникулах 3» скудны во всем: в шутках, оригинальности сценария и даже в музыке — отжигать под дабстеп и «Макарену» в 2018-м это, конечно, сильно.

Усугубила положение и локализация — сленговые словечки десятилетней давности, Дениска вместо Дэниса, еще и яндексная Алиса откуда не возьмись оказалась в смартфоне вампира. Фильм и так промахнулся мимо своего сеттинга, а тут еще и русификация, идущая вразрез с общим тоном ленты. В итоге с толку сбивает не только картинка, но и звуковое сопровождение.

Рецензия на «Монстры на каникулах 3: Море зовет» - фото 3

Итог

«Монстры на каникулах 3: Море зовет» — это вымученная болванка, снятая по образцу первой части, но перенесенная в совершенно неподходящий под атмосферу фильма антураж. В мультфильме несколько раз звучит шутка «Это такой же отель, как и у нас, только на воде», которая, в принципе, и охарактеризовывает весь триквел. Это такой же отель, такие же персонажи и такая же любовная линия между человеком и монстром — двумя несовместимостями, которых в итоге объединит все тот же «Цзынь» (любовь с первого взгляда по-монстрски).

«Монстры на каникулах 3» сработают, возможно, только как жвачка для совсем маленьких детей, которые будут смеяться от одних только кривляющихся анимашек. Да и детям лучше просто еще раз показать первую часть — юмор там не такой приторный, и в целом дается традиционное представление о монстрах без лишнего опошления и мимолетных шуток для взрослых. По крайней мере в оригинале нет монстрического Тиндера и старого вампира, флиртующего с ведьмами своим пузом и ягодицами.

Рецензия на «Монстры на каникулах 3: Море зовет» - фото 4
Сохранить
Лешкина Борода - Пашкины Усы
Лешкина Борода - Пашкины Усы
Ну рецензия так себе на троечку.
Viskis
Viskis
Главный вопрос, если цзинь! только раз, то неужели Дракула не любил маму Мэвис?
сэр Макс Фрай
сэр Макс Фрай
Ну вот, а я как раз еду смотреть :-(
the god of hellfire
the god of hellfire
"Адам Сэндлер знает толк в семейных комедиях" - очень жирно. Сэндлер - это американский Сарик Андреасян, почти все его фильмы - форменная пытка, за некоторыми исключениями, только подтверждающими общее правило.
Cheersman
Cheersman
По поводу Дениски ответ простой. Во второй части это обсуждалось. Денис - имя ближе к трансильванскому-румынскому, Дэнис - американское. Семья Джонни называла его, соответственно, Дэнисом, а Дракула - Дениской.
Sergo Pavlenoshvili
Sergo Pavlenoshvili
Судя по скриншотам, графен в этом мультфильме как минимум десятилетней давности. То есть, на скорую руку состряпанное говнецо.
Cheersman
Cheersman
Комментарий был удален
MFDOOMgeneral28
MFDOOMgeneral28
Так может из-за кривого дубляжа впечатление плохое ? Может в оригинале оно лучше смотрится ?
Олег Водопьянов
Олег Водопьянов
Очень жаль, предыдущие две части очень зашли, жаль, что всё скатилось. А с локализацией, вижу, всё по-прежнему. Смотрел первую часть с субтитрами официального перевода, какая же там жесть была. Жена Франкенштейна-украинка, шутки про ВДВ, Нашу Рашу, мемчики времён динозавров... По сравнению с этим нынешние надмозги переводят эталонно
Vladimir  Sedinkin
Vladimir Sedinkin
С самого начала проект был слабеньким и постепенно скатывался в абсурд. Так что чего уж сейчас на это кивать.
котАстрофа
котАстрофа
Глупые аргументы, не обоснованный заголовок. Рецензия - полная фигня. Мультфильм хорош, забавный. Позволяет и посмеяться и отдохнуть.
Sastr
Sastr
Неплохой мультфильм, плохая рецензия