«Летний дракон» — прекрасное фэнтези от иллюстратора Dungeons & Dragons

Никита Казимиров
Роман «Летний дракон. Первая книга Вечнолива» Тодда Локвуда идеально подходит для импульсивной покупки. Ведь когда ты видишь обложку, где посреди туманного леса вцепились друг в друга два величественных создания, образовав своими телами символ инь-ян, тяжело удержаться, чтобы не отдать свои кровные за нечто столь прекрасное. Другое дело, что за красивой картинкой может скрываться очередная пустышка. К счастью, все обошлось: «Летнего дракона» можно советовать всем фанатам фэнтези и просто хороших книг.

Этот роман стал дебютным для Тодда Локвуда, но сам он уже сделал предостаточно для жанра фэнтези. Дело в том, что известность ему принесла работа иллюстратором над популярной настольной игрой Dungeons & Dragons. Если вы предпочитаете классику коллекционных карточных игр, то свою руку художник приложил и к Magic: The Gathering.

Также он занимался созданием иллюстраций для «Естественной истории драконов» Мари Бреннан, да и если проследить за работами Локвуда в целом, то становится предельно очевидно, почему в первом романе он решил сконцентрироваться на драконах.

«Летний дракон» — прекрасное фэнтези от иллюстратора Dungeons & Dragons | Канобу - Изображение 15370

Тодд Локвуд

В «Летнем драконе» эти величественные создания стали одним из основных инструментов войны. Люди выращивают их в специальных гнездовьях, а каждый год Министерство в определенный день забирает выводок в своих целях. Девочка Майя принадлежит к семье владельца одного из подобных гнездовьев, она отлично разбирается в повадках драконов и мечтает заполучить себе одного, чтобы покорять небеса.

Однако в канун очередного Выводкового дня она вместе с братом увидела легендарного Летнего дракона Гетига, вестника больших перемен. Именно с него начался коренной переворот в жизни Майи, да и всего мира в целом.

После нескольких первых глав может показаться, что перед нами классическая история о становлении героини, которая преодолевает все препятствия и невзгоды на пути к желанной мечте. Да и чего скрывать, так и есть — в случае с Майей ее целью становится собственный дракон, которого она из-за военных, политических и религиозных интриг оказалась лишена. Однако менее захватывающим от этого история не становится. Локвуд будто ощущает, чего ждет читатель от современного фэнтези, и преподносит ему это сполна.

Сразу в глаза бросается то, насколько мастерским языком написан роман. Верится с трудом, что это книга-дебют, а не очередное произведение давно признанного писателя. Каждое событие Локвуд описывает очень ярко и подробно, но не скатывается в графоманию или излишнее занудство. Его слов хватает как раз для того, чтобы мир драконов и людей ожил у тебя в сознании.

В особенности это касается описаний пейзажей. Когда сюжет уводит Майю в густые леса, каменистые равнины или на высокие холмы, то картины живой природы буквально начинают сиять и переливаться внутри тебя. После такого хочется покинуть душные, суетливые города и вырваться в места, где можно сполна ощутить собственную свободу. Оцените сами:

«На этой стороне, по сравнению с нашей, деревья выглядели настоящими великанами, а подлесок совсем зарос густой и буйной зеленью. Я продралась сквозь него и очутилась на небольшой тенистой полянке, скрытой под высокими кронами. Стало прохладнее, в нос бил запах перегноя. Стволы деревьев, прямые и голые, напоминали колонны храма. Солнечный свет проникал сюда тонкими лучиками, мелькавшими на изнанке листвы. Мох превращал валуны и поваленные деревья в странный, неземной пейзаж. Неподалеку заквакали лягушки, однако, мох приглушал все звуки, и мне даже стало не по себе».

Также Локвуд отлично справился и со структурой повествования. Он прекрасно то нагнетает напряжение, создавая атмосферу приближающейся огромной угрозы, то разбавляет происходящее простыми житейскими диалогами, будто играя с чувствами читателя и проводя его по лабиринту, полному опасностей и сокровищ. Книга даже начинается эпизодом жуткой кровавой резни, чтобы несколько неспешное знакомство с сеттингом и основными персонажами прошло незаметно. А в дальнейшем события развиваются ровно таким темпом, чтобы читатель и не заскучал, и не упустил ни одной важной детали.

А их тут на самом деле хватает, ведь мир в «Летнем драконе» получился крайне проработанным. Возможно, его видение для кого-то будет скованным из-за рассказа от первого лица Майи, однако любопытных подробностей хватает. К примеру, регулярно встречаются отсылки к давно погибшей цивилизации прошлого, которая вполне может считаться современным человечеством, как подвид магии существуют специальные насечки на тело, способные укрепить связь с драконом и не только, а также многое другое.

Учитывая, что крылатые создания занимают центральное место в истории, о них мы узнаем больше всего интересного. Как родители относятся к своему потомству, в какое время лучше образовывать пары, чем отличаются дикие и прирученные драконы — Локвуд на скупится на подобные описания, из-за чего роман только выигрывает. Страсть автора к драконам наполнила книгу своим уникальным шармом, ведь если в других фэнтези-эпопеях они зачастую рассматриваются лишь как нечто априори великое, то «Летний дракон» смотрит на своих основных волшебных существ более трезвым, рациональным взглядом. Потому тут встречаются как чуть ли не богоподобные создания, так и обычное пушечное мясо, которое погибнет при первой же хоть сколько-то серьезной стычке.

Отдельно хотелось бы сказать про основных противников книги, местный аналог нежити под названием Ужасы. Тут Локвуд постарался сделать опасного и оригинального врага, превосходящего обычных людей и драконов во всем. Их дизайн так и вовсе отдает Гигером, Босхом и немного Кэнтаро Миурой с его «Берсерком». Их первое же полноценное описание внушает страх и трепет, заодно вселяя осознание, насколько эпическое приключение ожидает Майю.

«Летнего дракона» без лишней скромности можно назвать эпиком, даром что это первая (и пока единственная) книга цикла. Пока Майя разбирается со своими проблемами, в мире бушует война, отголоски которой затрагивают все сферы жизни даже самых удаленных поселений. Появление Летнего дракона лишь сильнее взбудоражило людей, ведь никто точно не знает, как правильно его трактовать. Эта неопределенность укрепляет ощущение приближающегося ужаса. Впрочем, она же становится инструментом манипуляции в руках отдельных личностей.

Сейчас фэнтези-книгам мало быть просто хорошими, чтобы оценить их по достоинству с критической точки зрения. Нужна некая подоплека, позволяющая ассоциировать разворачивающиеся на страницах романа волшебные картины с реальностью. Можно сколько угодно прорабатывать сеттинг, но без внятного посыла или твердой идеи это будет простым переливанием из пустого в порожнее, попыткой казаться умнее, чем ты есть на самом деле. Но и тут Локвуд доказал, что годы работы над вселенным D& D и MTG не прошли даром.

В его книге драконы стали основной милитаристской силой. А где решаются военные вопросы, там же замешана политика (в случае фэнтезийных сеттингах — еще и религия). Отдельно взятое гнездовье становится центром интриг огромной империи, в которой наступили далеко не лучшие времена. Появление Гетига так и вовсе внесло свои коррективы в привычный уклад Майи и ее семейства, потому одними локальными разборками обойтись уже никак нельзя.

Говоря проще, драконы в романе Локвуда — это фэнтезийный аналог тяжелого вооружения, в отдельно взятых случаях — атомных бомб. Они становятся главным объектом интереса противоборствующих сторон, из-за них вполне готовы пожертвовать человеческими жизнями.

Театр военных действий также приобретает форму исключительно при учете этой переменной. Получается почти военно-религиозная драма, из которой не так уж тяжело выцепить отсылки к реальному миру.

Однако этим пластом сюжета писатель не ограничивается, развивая заодно и более личные сюжетные линии. Отличное решение, которое понравится тем, у кого все эти политические интриги всегда вызывают исключительно зевоту и скуку. Одной из основных побочных историй становится драма семейства Майи. Ее мама погибла при трагических обстоятельствах, оставив неизгладимый отпечаток на дальнейшей жизни всех родственников. И пока остальные пытаются отмахнуться от потери, сделать вид, что они могут спокойно жить дальше, то Майя никак не может отделаться от призраков прошлого.

Ее внутренняя борьба постепенно выливаются внешнюю, когда в определенный момент начинает казаться, будто даже семья готова расстаться с ней ради личных интересов. Девочка ощущает себя потерянной, она не знает, как ей дальше быть. Но сдаваться она и не думает, не теряет «смелость на своем лице». В этом, кстати, еще один плюс романа — в его сильных женских персонажах, которых можно называть так без кавычек и иронии.

Тут стоит вспомнить одну из больших проблем современной литературы. Многие авторы либо слишком натужно пытаются выставить своих героинь всемогущими, при этом будто для галочки приплетая к ним в биографию взявшийся из ниоткуда трагизм, либо же ударяются в стереотип «дамы в беде». Но в «Летнем драконе» Локвуд нащупал ту самую золотую середину, из-за чего его Майя (и ее сводная сестра Джем) выглядят живыми людьми. А заодно демонстрируют факт, который для некоторых может оказаться откровением, — при таким подходе даже персонажи мужского пола играют новыми красками и кажутся живее.

Все они вынуждены противостоять злому року и козням судьбы, которые свалились на их головы из-за случайности в лице одного из величайших драконов. Тема противостояния судьбе и попыток избежать «проклятия» в принципе становится одной из основных в романе. Майя не намеревается быть заложницей обстоятельств, пускай и не знает, как именно ей избежать плачевной участи. Но она готова бороться и дерзить в лицо всему миру. К финалу из книги получается практически манифест свободной воли.

Концовка оставляет приятное впечатление. Да, это всего лишь первый роман будущего цикла, но сюжет из-за этого не кажется обрубком чего-то большего. Все необходимые драконы, переиначивая знаменитый постулат Чехова, проревели, завершив действие на высокой ноте. Впереди, конечно, все будет больше и масштабнее, но «Первая книга Вечнолива» из-за этого не перестает быть самостоятельной и очень хорошей историей.

А если вам и этого мало, то отдельным приятным бонусом могут стать иллюстрации самого Локвуда, который и не думал забывать, что он все-таки еще и иллюстратор. Поразительная обложка создана как раз им. Почти каждое значительное событие романа получило свое визуальное сопровождение, выполненное в стилистике, которая наверняка порадует всех поклонников фэнтези.

В итоге из «Летнего дракона» вышел первоклассный роман, и даже не верится, что он у Локвуда первый. Все сделано на высоком уровне, а в сочетании друг с другом отдельные сюжетные ручейки книги сливаются в бурный поток, уносящий читателя в волшебный мир. Пожаловаться можно разве что на отсутствие исключительных в своей оригинальности идей, но книга и не пытается казаться чем-то вычурным. Это один из редких современных случаев, когда можно сесть за чтение вечером, а очнуться утром или даже днем следующего дня, с красными глазами и сердцем, полным восторга. И о потраченном времени ты ничуть не пожалеешь.

«Ты можешь знать лишь то, что тебе ведомо. Вера отличается от знания. Вера — это предположение о знании, несмотря на отсутствие доказательств. По крайней мере, так гласила старая религия».

Для России роман перевело издательство «Эксмо». Иллюстрации и оригинальная обложка остались на месте, так что все отечественные фанаты рисунка Локвуда могут спокойно выдохнуть. Перевод также на высоком уровне, все авторские неологизмы отлично адаптированы на русский язык, а благодаря богатству последнего некоторые описания стали даже лучше.

«Летний дракон» — прекрасное фэнтези от иллюстратора Dungeons & Dragons | Канобу - Изображение 15371
«Летний дракон» — прекрасное фэнтези от иллюстратора Dungeons & Dragons | Канобу - Изображение 15372

Последние статьи