12 апреля 2019
Партнерский материал
Обновлено 12.04.2019

Американские обложки журналов про русских космонавтов

Ко Дню Космонавтики  вместе со школой английского языка Skyeng собрали обложки американских журналов о Russia's и Soviet's космонавтах.
Ко Дню Космонавтики вместе со школой английского языка Skyeng собрали обложки американских журналов о Russia's и Soviet's космонавтах.
Американские обложки журналов про русских космонавтов - фото 1

Обложка 1962 года о первом групповом полете. Космонавты Николаев и Попович впервые в истории освободились от привязных ремней, отделились от кресел и побывали в “свободном плавании” в условиях невесомости.

Американские обложки журналов про русских космонавтов - фото 2

Обложка конца 80-х о советской космической программе. Холодная война почти закончилась, но космическая гонка не прекращается.

Американские обложки журналов про русских космонавтов - фото 3

Обложка Time, посвящённая выходу Алексея Леонова в открытый космос.

Американские обложки журналов про русских космонавтов - фото 4

Race — гонка. Обложка показывает соревнование между СССР и США за первую высадку на Луне.

Американские обложки журналов про русских космонавтов - фото 5

Ещё одна обложка конца 80-х, которая показывает обеспокоенность американцев советской космонавтикой. Заголовок: «Советы в космосе. Они впереди?».

Американские обложки журналов про русских космонавтов - фото 6

Первая полоса газеты от 12 апреля 1961 года: «Человек входит в космическое пространство»

Американские обложки журналов про русских космонавтов - фото 7

Обложка одного из главных мировых журналов. The Voyage — путешествие. Нарисованный Гагарин смотрит в космическую пустоту.

Американские обложки журналов про русских космонавтов - фото 8

А вот и самая известная обложка — Юрий Гагарин на главной Time. Главный космонавт мира спокойно смотрит на нас. Эту тему невозможно было игнорировать.

В Skyeng изучают английский не только по ретро-обложкам, но и фильмам и сериалам. А вот здесь Любовь Сидорова оценила переводы разных студий по озвучке сериалов, чтобы понять, кто сливает шутки, а кто мастерски адаптирует.

Комментарии 23
Чтобы оставить комментарий,Войдите или Зарегистрируйтесь
taral
taral