Стрим-центр3 в эфире
Топ Маньяк! lefort87 стримит Dead by Daylight
7 days to die Выживулькаем в коопе. kote373 стримит 7 Days to Die
Что с лицом? bekugrap стримит Dota 2
stream center intro slide 1

«Канобу» и «ВКонтакте» запускают «Стрим-центр» — сервис для тех, кто любит смотреть и проводить прямые трансляции. Наш сервис поможет делиться стримами с «ВКонтакте», Twitch и YouTube и обеспечит новую аудиторию, которой будет интересен именно ваш контент.

«Стрим-центр» доступен на любой странице «Канобу» — достаточно нажать на стрелку в верхнем правом углу и развернуть сетку с активными стримами. Вы также можете открыть чат, кликнув на иконку сообщения в правом углу.

Кнопка «Добавить стрим» позволит поделиться прямой трансляцией. После нажатия вы увидите три активных поля. В первой строке нужно вписать адрес канала, остальные поля заполнит наш сервис.

stream center intro slide 4

Делиться стримами — это просто! Попробуйте сами. Обратите внимание, что после добавления стрима ваша трансляция сначала отправится на рассмотрение модераторов.

28 24 1844

Всем привет. Только что добил свеженькое DLC Far Cry 3: Blood Dragon и положительных эмоций, в какой-то степени, даж ...

Всем привет. Только что добил свеженькое DLC Far Cry 3: Blood Dragon и положительных эмоций, в какой-то степени, даж ... - Изображение 1

Всем привет. Только что добил свеженькое DLC Far Cry 3: Blood Dragon и положительных эмоций, в какой-то степени, даже больше, чем от оригинала.
В отличие от оригинала, Blood Dragon не пытается казаться чем-то серьёзным: откровенно абсурдный сюжет, по-хорошему нелепые речи героев о свободе и долге солдата на повышенных тонах, неон, ретрофутуризм и драконы с лазерами из глаз. Если из Far Cry 3 делали серьёзный, матёрый блакбастер с претензиями на психологизм, то в Blood Draon разработчики поглумились от души.
Ubisoft заслуживают уважения уже за то, что в отличие от соседствующих рядом с собой гигантов в духе EA и Activision, у них ещё осталось чувство юмора и самоиронии, позволяющее вставлять им в Blood Dragon шутки на счёт себя, своих игр и всей индустрии в целом с её бесконечными туториалами, бессмысленным собирательством, нелепыми дополнительными квестами и тд. Немного непривычно видеть подобный подход мы видим со стороны большой компании, а не какой-нибудь маленькой инди-студии.
Кроме того, визуальный стиль у игры вышел потрясающий. Кому-то он покажется спорным, но лично мне нравится ретрофутуризм и "TRONовкая" стилистика. Всё от животных до дизайна врагов продумано до мелочей. Новый неоновый лук просто шикарен. Кто-то боялся, что от большого количества неона, глаза будут вытекать на пятнадцатой минуте, но лично я ничего такого не заметил. За редкими исключениями, картинка смотрится вполне мягко и неон вписан органично.
Стилизация под VHS боевикии 70-80х и игры с восьмибитных консолей вышла очень удачной. Все, кто ещё понят, что такое "tracking", наверняка оценят.
Геймплейно игра также не подкачала. Кибер-солдат-нинзя Рекс Кольт с самого начала имеет большинство умений, которые Джейссон осваивает всю игру, при этом он не умирает при падениях с высоты, не задыхается по водой и бегает в разы быстрее. Оружие меньше, но оно предельно разнообразное и обвесы для него гораздо круче. При этом остров стал куда компактнее и пробегается целиком за пару часов, не успевая надоесть.
С драконами сражаться почти так же весело, как в Скайриме, даже немного веселее, поскольку они не летающие и у них есть ЛАЗЕРЫ ИЗ ГЛАЗ(!!!). К тому же их можно натравить на врагов.
Единственный весомый недостаток - это отсутствие вингсьюта. Учитывая что Рэкс не боится падений с высоты, становится грустно, от того, что нам не дают полетать вволю. И ещё застовочные ролики, стилизованные под восемь бит, вышли несколько затянутыми. Остальное уже мелочь.
Вообщем, Blood Dragon - большое, яркое и задорное дополнение, которое надо брать. Попробовать его стоит даже тем, кто не играл в оригинальный Far Cry 3. Столь чистого, не замутнённого наносной серьёзностью веселья, у нас не было уже давно.
P.S. Ичкренне советую играть с оригинальной озвучкой, поскольку перевод полон неточностей и чисто стилистических огрехов (один бог знает, откуда локализаторы взяли слово "перезаряжание"). И все маты, в отличие от оригинала, в переводе вырезаны.

24 комментария