Стрим-центр9 в эфире
[RUS] Battlefield 1 ( ̄▽ ̄) А дальше рандом ;З Dr4gonsour стримит Battlefield 1
ТОП СТРИМЕР (НЕТ) ♥ Ooops_Gaming стримит H1Z1: King of the Kill
Пушкин и его няня Rawkfist92 стримит Bloodborne
stream center intro slide 1

«Канобу» и «ВКонтакте» запускают «Стрим-центр» — сервис для тех, кто любит смотреть и проводить прямые трансляции. Наш сервис поможет делиться стримами с «ВКонтакте», Twitch и YouTube и обеспечит новую аудиторию, которой будет интересен именно ваш контент.

«Стрим-центр» доступен на любой странице «Канобу» — достаточно нажать на стрелку в верхнем правом углу и развернуть сетку с активными стримами. Вы также можете открыть чат, кликнув на иконку сообщения в правом углу.

Кнопка «Добавить стрим» позволит поделиться прямой трансляцией. После нажатия вы увидите три активных поля. В первой строке нужно вписать адрес канала, остальные поля заполнит наш сервис.

stream center intro slide 4

Делиться стримами — это просто! Попробуйте сами. Обратите внимание, что после добавления стрима ваша трансляция сначала отправится на рассмотрение модераторов.

12 33 1771

Пост в «Паб» от 26.08.2011

Пост в «Паб» от 26.08.2011 - Изображение 1 Youtube
Лесной Болван (Forest Gump).wmv

Словами это не описать, но я постараюсь..
Эта игра будет доступна примерно через 12,10,7,4..
Available now.
Обладая знанием английского немногим выше среднего..я все же выбираю Великий и Могучий!
Новый Диск сумел меня удивить..удивить легко сказано! Такого я не видел давно, возможно потому что чаще играю на языке оригинал.
Если закрыть глаза на отвратительно подобранные голоса персонажей, совершенно не подходящую к ситуации интонацию, рассинхрон липсинка, баги привнесенные самим НД (некоторые куски просто вырваны).. есть одна вещь на которую я закрыть глаза не могу!
Несколько примеров.
На 1й миссии мы можем запросить инфу по террористам-пюристам (борцами за чистоту,ну вы поняли) у командира спецназа:

- Intel on these “purists”…Haw much you got?
- How much you want?
__________________________________________
- Черты бы побрал этих борцов за чистоту..Сколько людей у вас есть?
- Сколько вам нужно?

ЭЭЭЭ....ладно
Первый босс..киборг по имени Барретт! Мы все помним его еще по первому CG ролику игры. Да..да.. тот самый с рукой трансформирующейся в автомат.
ГГ заходит в ангар где видит предполагаемого Глав злодея, тот естественно успевает ускользнуть на лифте, прежде попросив Барретта с нами разобраться:
-Get rid of him, Barrett (в оригинале)
После победы на злобным здоровяком наш герой пытается его допросить! И..ВНИМАНИЕ!
Он пытается узнать у Барретта.. кто же такой Барретт??!
Как можно было перевести:
-Your leader. The one who called you Barrett. Who is he?!
Как
-Ваш лидер, которого все зовут Барретт – кто он такой?

WTF!WTF!!? Бедный киборг не знал что ответить и выбрал самоуничтожение! Хотя лучше бы это сделал работник нового диска ответственный за "это".
И такая ахинея встречается на каждом шагу!
Кто ответственен за такой перевод? У меня есть несколько вариантов

Хотя последнего гражданина я думаю можно исключить, он бы так не напортачил..
Новый Диск должен принести официальные извинения игрокам купившим сей продукт! И помните, пока мы не займем активную позицию, отечественные ло*ализаторы будут работать по принципу “Эээ рюський иван дюрак купит”
PS: И что за рвение у наших локализаторов привносить в каждую игру дольку русского колорита ?
Это Детройт, а не сельская глубинка! Бездомная негритянка не должна говорить голосом русской сельско-народной алкоголички! Зачем этот псевдо-деревенский акцент?!!! На ум сразу приходят аншлаг и кривое зеркало.
А от всяких мочить,трупешник, шо,ы , Ме’ган, Шариф.. просто тошнит.

Наверное так бы выглядел перевод фильма "Форрест Гамп" от НД
http://youtube.com/watch?v=tZuUNMwWhOU

33 комментария