22 мая 2015Игры
Обновлено 27.07.2015

Broken Age официально переведут на русский язык


Double Fine поделилась радостной новостью — их недавнюю игру Broken Age: Act IBroken Age: Act 2) переведут на русский язык. Она станет первой официальной локализацией квеста от Double Fine за последние 9 лет.

Перевод будет сделан в виде субтитров и некоторых надписей в игре. Озвучка останется англоязычной — что не так плохо, ведь в оригинале Шея (одно из двух главных героев) озвучивал Элайджа Вуд.

Еще пара слов от Тима:

Хороший, вдумчивый и бережный перевод – один из ключевых факторов успеха любой приключенческой игры. Именно поэтому мы заручились поддержкой лучших профессионалов в этой области. Команда перевода Broken Age приложила руку к русскоязычной адаптации почти всех главных игр жанра квест за последние 10 лет (ну, по крайней мере, они нам так сказали). Меня заверили, что они хорошо постарались, чтобы русскоязычные игроки смогли по достоинству оценить все нюансы моих диалогов и шуток. Так что, если вы все равно не найдете их смешными, то это на их совести.

Перевод будет доступен в качестве бесплатного обновления для всех владельцев игры на всех платформах (вот только версии для PS4 и Vita пока не подтверждены) и выйдет летом этого года. Точная дата будет объявлена позже.

Комментарии 22
Чтобы оставить комментарий,Войдите или Зарегистрируйтесь
сэр Макс Фрай
сэр Макс Фрай
А на консоли ?