67 48 9589

Лига благородных пенсионеров

Трагикомедия в трех действиях

22 июня 2015, 1:04
Лига благородных пенсионеров - Изображение 1
Иногда так бывает: тема тебя волнует, а как о ней написать, чтобы четко донести свои мысли до читателя, не знаешь. Начинаешь пробовать разные варианты, выбрасываешь черновик за черновиком. Но потом понимаешь, что путь один — сделать то, чего не делал раньше. А там уж как получится. Перед вами — пьеса, в которой я сказал все, что думаю о прошедшей выставке E3 2015.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

ЛИЦА:

Ю Судзуки, японец средних лет; одет скромно, но не без изюминки; с хитринкой в глазах.

Ив Гиймо, француз неопределенного возраста; одет в легкий пиджак, на шее — шелковый шарф.

Бобби Котик, улыбчивый американец. 

Мистер Хайп, нечто, что витает в воздухе.

За дубовым столом сидят двое: Ив Гиймо и Бобби Котик. Напротив, возле доски с маркерами стоит Ю Судзуки. Где-то возле люстры парит Мистер Хайп.

Ю Судзуки. Господа, позвольте представить — Шенму 3.

Мистер Хайп. Да, детка, да, я хочу сбросить с себя трусики и размахивать ими прямо в толпе «профессиональных» журналистов. 

Ив Гиймо. И вот этот ролик вызвал столь бурную реакцию?

Бобби Котик. Они ведь буквально стонали!

Ив Гиймо. И прыгали, они прыгали так, словно в них бесы вселились.

Мистер Хайп. Моя работа, господа, моя работа. 

Ю Судзуки. Да-да, это Шенму 3. То, чего вы ждали столько лет. 

Бобби Котик. Лет десять ждали, да?

Ив Гиймо. Да каких десять, уж почти пятнадцать. 

Бобби Котик. А что еще вы им показали, что они так обрадовались?

Ив Гиймо. Да-да, коллега, что вы им показали, что они так орали?

Ю Судзуки. Кроме наспех состряпанного ролика, в котором даже персонажи говорят невпопад, а графика хуже, чем на Дримкасте?

Мистер Хайп. Не тяни, порви их уже!

Ю Судзуки. Как скажешь друг. 

Ив Гиймо. Простите?

Бобби Котик [оглядываясь]. Вы с нами говорите?

Ю Судзуки. Да-да, простите. [Протирает лоб шелковым платком]. Я им сказал, господа, что теперь они могут профинансировать разработку на Кикстартере.

Бобби Котик. А они что?

Мистер Хайп. А их рвало, рвало, как сучек в течку. Глаза красные, руки трясутся, орут: «Куда нести деньги, куда нести деньги!»

Ю Судзуки [шепотом]. Заткнись, они тебя услышат!

Бобби Котик. Простите, что? Я не расслышал последнее…

Ю Судзуки [раздраженно]. А они уже собрали почти 4 миллиона. 

Ив Гиймо. Четыре?

Бобби Котик [мурлыча]. Четыре?!

Ю Судзуки. Четыре.

Мистер Хайп. Четыре, четыре, а в вас какашки, какашки в вас бросали! Оссосин-ты-отсосин, Стар Ворс для детей — ха-ха-ха! — новая Колда, новая Колда — ха-ха-ха, ха-ха-ха! — три игры по Том Кленси — бгггг! — и все мимо, и все зря!

Ю Судзуки. Заткнись, заткнись, заткнись!

Лига благородных пенсионеров - Изображение 2

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

ЛИЦА:
Те же и Аиша Тайлер, длинноногая барышня неопределенного возраста.

Аиша Тайлер [подходит к Ив Гиймо, наклоняется и дважды целует в щеки]. Ив, ничего не помогло, ты же сам видел. 

Ив Гиймо. Но ты ведь показала им еще одну игру по Том Клэнси. 

Аиша Тайлер [подходит к Бобби Котику, наклоняется и трижды целует в щеки]. Да они ради соблюдения приличий что-то там поорали, но сразу же написали: Юбисофт становится предсказуемой. 

Ив Гиймо. Прямо так и написали — предсказуемой?

Бобби Котик. Полигон?

Аиша Тайлер. Нет, с ними вопрос решен: женщину в Ассасина добавили; чернокожих добавили; геи там и так есть. 

Ив Гиймо. Геи?

Аиша Тайлер [подходит к Ив Гиймо, наклоняется и дважды целует в щеки]. Геи, геи. 

Бобби Котик. О да, геи — это хорошо. Без геев трудно. 

Аиша Тайлер [подходит к Бобби Котику, наклоняется и целует в лоб]. О да, сами думали сделать игру про Самоли, но куда ж там гея засунуть. 

Ю Судзуки. В моей игре геев нет. И черных тоже.

Все настороженно смотрят на Ю Судзуки. 

Аиша Тайлер [подходит к Ю Судзуки, наклоняется и целует в щеку, хотя последний пытается увернуться]. Ой, не смущайтесь, рядом со мной все выглядят карликами. Но проблема не в вас, это я монстр. 

Все, кроме Ю Судзуки, смеются.

Мистер Хайп. Богиня!

Аиша Тайлер. Так вы, говорите, в вашей игре нет геев? И как ее принял зал?

Ив Гиймо. О, они орали!

Бобби Котик. О, они стонали!

Мистер Хайп. О, они рвали на себе рыжие игрожурские волосы!

Аиша Тайлер [задумчиво]. Я поняла, вы — разработчик Анчартед 4. Я только что играла в вашу игру, и она, ну серьезно, просто улет. Мне не хватило, конечно, возможности забираться на башни, но и так получилось очень мило. 

Ю Судзуки. Но я…

Аиша Тайлер [смеется, наклоняется и вновь целует Ю Судзуки, последний не сопротивляется]. Ой, опять я все напутала. Вы ведь явно разработчик Хорайзон Анбзероу Муданд, какое сложное название. Я только что играла в вашу игру, и она, ну серьезно, просто улет. Мне не хватило, конечно, возможности забираться на башни, но и так получилось очень мило. 

Ив Гиймо. Это автор Шенму 3.

Аиша Тайлер. Три? Я пропустила первые две? Когда они вышли: в 2013-м и 2014-м? Ой, я поняла: обе в 2014-м, но для консолей разного поколения. Все верно? 

Бобби Котик. Нет, предыдущая вышла на Дримкасте. 

Аиша Тайлер. Это какая-то болезнь?

Ив Гиймо [раздражается]. Да сядь и посмотри уже!

Лига благородных пенсионеров - Изображение 3

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

ЛИЦА:
Те же и Фумито Уэда, японец; одет скромно, но не без изюминки; с хитринкой в глазах.

Все смотрят презентацию Sony.

Фумито Уэда. И вот тут я помахал рукой на камеру. Клево, да?

Мистер Хайп. А они визжали, визжали так громко, что даже я заткнул уши. Они хотели сорвать с тебя одежду, разорвать на куски, на сувениры, а затем продать их на eBay, как они сделали с фигурками Бесезды.

Аиша Тайлер [наклоняется и целует Фумито Уэда]. Вы не думайте, что маленький. Это я дылда длинная. 

Мистер Хайп. Богиня!

Ив Гиймо. И вот тут вы показываете тот же ролик, что и несколько лет назад…

Фумито Уэда. Совершенно верно. 

Бобби Котик. И они опять орут. 

Фумито Уэда. Так и есть. 

Ив Гиймо. А тут они видят вас и начинают орать еще громче. 

Ю Судзуки. Вы уже запустили свой проект на Кикстартере?

Аиша Тайлер [смеется]. Отличная шутка Ю, просто улет! 

Ив Гиймо. То есть, чтобы они были довольны, мы должны перестать делать игры?

Бобби Котик. Получается, что так. 

Ив Гиймо. Дерьмо. 

Аиша Тайлер [смеется]. А я рассказывала вам историю, как однажды шла по офису Юбисофт, а затем про это придумали игру. Ну, про черную женщину-ассасина?

Ив Гиймо. Рассказывала. 

Аиша Тайлер. А я рассказывала вам историю, как однажды шла по офису Юбисофт, оступилась, пролетела три лестничных пролета, пропела матерный стишок, а они сделали игру про летающую девочку-фею?

Ив Гиймо [рассеяно]. Что?

Мистер Хайп. Богиня!


48 комментариев