PlayStation Experience 2016
Стрим-центр5 в эфире
Топ Маньяк! lefort87 стримит Dead by Daylight
иф ю би май бейбиии Wei_Wu_Wei стримит Prime World
Марафон NES Mini Nuke73 стримит Gradius
stream center intro slide 1

«Канобу» и «ВКонтакте» запускают «Стрим-центр» — сервис для тех, кто любит смотреть и проводить прямые трансляции. Наш сервис поможет делиться стримами с «ВКонтакте», Twitch и YouTube и обеспечит новую аудиторию, которой будет интересен именно ваш контент.

«Стрим-центр» доступен на любой странице «Канобу» — достаточно нажать на стрелку в верхнем правом углу и развернуть сетку с активными стримами. Вы также можете открыть чат, кликнув на иконку сообщения в правом углу.

Кнопка «Добавить стрим» позволит поделиться прямой трансляцией. После нажатия вы увидите три активных поля. В первой строке нужно вписать адрес канала, остальные поля заполнит наш сервис.

stream center intro slide 4

Делиться стримами — это просто! Попробуйте сами. Обратите внимание, что после добавления стрима ваша трансляция сначала отправится на рассмотрение модераторов.

161 148 89553

Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги

17 декабря 2013, 19:19
Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги - Изображение 1
Полнометражное аниме Bayonetta: Bloody Fate впервые показали в конце октября на Международном токийском кинофестивале. В ограниченный прокат фильм вышел 23 ноября, и в течение двух недель его можно было посмотреть в девяти городах Японии. Корреспондент «Канобу» посетил один из закрытых показов и попытался понять, почему фансервис приносит деньги, как с его помощью даже западные игры могут завоевать Японию и кого тут считают красивыми.
Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги - Изображение 2 YouTube
映画『ベヨネッタ ブラッディフェイト』予告編

Экранизацию рисовала студия Gonzo, поднаторевшая в убийстве нечисти за время работы над сериалом Hellsing. Фильм во многом повторяет сюжет оригинальной игры, правда, из-за хронометража картины (примерно 90 минут, и это почти стандарт) многие детали пришлось опустить. Это нормально, если учесть, что на просмотр сюжетных сцен в Bayonetta уходит почти три часа.

Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги - Изображение 3

С другой стороны, Gonzo здорово передали убийственные ритмы оригинала. За полтора часа Байонетта успевает сменить не одну пару пистолетов, побегать с катаной, прокатиться на мотоцикле, перебить тысячу ангелов, несколько боссов, побыть образцовой мамой и спасти мир.

Несмотря на то, что фильм в основном повторяет пройденное (изменения коснулись в основном элементов дизайна персонажей и пары незначительных сцен), у Bloody Fate есть несомненные преимущества перед игрой. Во-первых, не нужно ломать джойстики в неудачной попытке завалить босса. Во-вторых, намного приятнее смотреть яркую, полноценно анимированную картинку, нежели обычные «раскадровки», которые в игре слишком часто стояли вместо сюжетных роликов. В-третьих, здесь есть традиционная для Японии великолепная озвучка – она эмоциональнее и ярче английской дорожки из игры.

Кроме того, в фильме есть несколько по-настоящему смешных сцен, на которые, правда, японцы едва реагируют, и вовсе не потому что испытывают проблемы с чувством юмора – киносеансы в этой стране в принципе проходят в абсолютной тишине. Не слышно, как кто-то хрустит попкорном или шумно потягивает колу. Никто не двигается. Я же никак не могла найти себе места – возможно, потому что все еще не привыкла смотреть фильмы с подобными откровенными ракурсами.

Пролистывая очередной японский игровой журнал, я то и дело наталкиваюсь на женоподобных мужчин

Фансервис – слово, которым можно описать весь фильм. Явный перебор с контентом для фанатов – одна из причин, по которым Bloody Fate можно рекомендовать только поклонникам оригинальной игры. О том, что возрастной рейтинг фильма (PG12 – с 12 лет) несколько занижен для такого фильма, говорят даже сами местные жители. Ситуация немного странная, если учесть, что для доступа к местному сайту Assassin’s Creed 4 нужно быть старше восемнадцати лет, хотя роковых дам в обтягивающих костюмах там нет. С другой стороны, многое станет ясно, если вспомнить, как одни японцы умеют и любят эксплуатировать красивые образы, а другие платят за это деньги.

Пролистывая очередной японский игровой журнал, я то и дело наталкиваюсь на женоподобных мужчин, на огромное количество игр с маленькими девочками, на персонажей с совершенно невообразимым цветом волос, глаз и дивными пропорциями тел. Чтобы понять, откуда у современных японцев и японок появились столь странные требования к внешности, нужно обратиться к истории.

В начале XII веке между кланами (домами) Тайра и Минамото разразилась ожесточенная борьба за власть, победу в которой одержали вторые. Но полководец Минамото-но Ёсицунэ стал известен не только потому что благодаря его командованию дом Тайра был полностью низвергнут. По многочисленным легендам и историям, он был невероятно, почти женственно красив, и был чрезвычайно популярен у противоположного пола. В японской истории также бывали случаи, когда воину, переодетому в женское платье, удавалось проникнуть во вражеский лагерь и убить военачальника, изменив тем самым ход всего сражения, а может быть и войны.

Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги - Изображение 4

Трудно говорить о достоверности событий, случившихся много веков назад, но в современных японских играх образ Минамото-но Ёсицунэ действительно женственный.

Многие японцы предполагают, что истоки любви к «бисёнэнам» (буквально – «красив, как девушка») кроются именно в средневековье. Логическая цепочка: Минамото-но Ёсицунэ был по-женски красив и добился невероятных успехов, следовательно, в красивой внешности кроется залог успеха и для современного японца. И эта теория правда работает! Среди японских поп-певцов вы вряд ли найдете тех, кто походит на нормального (в западном понимании) парня – лица предельно смазливы. Красивая внешность в музыкальной индустрии Японии – счастливый билет к вершине национальных чартов.

Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги - Изображение 5

Каждый найдет себе «идола» по душе.

Умение петь необязательно. Но если в компании фанатов такой группы вы скажете, что у ребят нет ни голоса, ни таланта (и будете правы), приготовьтесь держать оборону перед аргументом «они ведь такие милые и так стараются!». То есть никто даже не отрицает, что петь они не умеют. Они милые – и все тут.

Другое странное проявление любви у японцев связано с детьми. Истории с ними – один из популярнейших сюжетов в народных сказках. Одной из самых известных в Японии считается «Иссомбоси», которая чем-то похожа на европейскую «Мальчик-с-пальчик». Другая история – «Сказка о принцессе Кагуя» (также известна как «Сказание о резчике бамбука»), где фигурирует миниатюрная девочка, лунная принцесса.

Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги - Изображение 6

Иссун, главный герой «Иссомбоси», был спутником волчицы-богини Аматэрасу в игре Okami. В игре можно встретить и принцессу Кагуя.

На вопрос, как именно популярность таких сказок повлияла на странную тягу японцев к маленьким девочкам в современных играх, мои собеседники отвечали просто: «дети ведь такие милые!». В самом деле, дети для японцев – настоящее сокровище. Но именно из-за них многие отказываются вступать в брак или даже заводить отношения. Ведь на то, чтобы вырастить ребенка, нужны деньги, а все больше молодежи предпочитает нормальной работе случайные заработки, которых хватает только на содержание самого себя.

Не забывают разработчики и про женщин. Раз в месяц в Японии выходит Girl’s Style – журнал на 300 с лишним страниц, в котором пишут только про игры для девушек. Я купила случайный номер, и слово «разнообразие» никак не подходит для описания того, о чем рассказывают внутри. Сюжеты женских игр просты и банальны. Главная героиня (обязательно скромная и неуверенная в себе девушка, которая считает себя некрасивой) вдруг становится популярной среди парней (обязательно женственно красивых). Следуют ухаживания, объятия, поцелуи, близкие контакты в углу, и если вы слышали что-то про «Сумерки», предсказать развитие сюжета будет довольно легко.

Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги - Изображение 7

Типичный разворот из журнала.

Популярность таких игр напрямую связана с тем, что происходит сейчас в японском обществе. Мужчины стали «травоядными», у них пропал интерес к противоположному полу, необходимости бороться за женское внимание, ухаживаниям и подаркам. Доходит до того, что японские девушки запускают Call of Duty или Battlefield для того, чтобы хоть как-то пообщаться с «настоящими мужчинами».

Более затратный способ общения – услуги мужчин-хостов. Хосты развлекают клиента за его деньги, не доходя до интима. Обычно все проходит по следующему сценарию. Хост вас ведет в бар, заказывает (за ваш счет) безалкогольные напитки, закуски, выслушивает вас, поддерживает в разговоре, но делает это только для того, чтобы вы оставили заведению как можно больше денег, при этом загоревшись желанием пригласить обаятельного мужчину еще раз.

Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги - Изображение 8

Женскими слабостями умело пользуются разработчики. Симуляторов свиданий на японском рынке так много, что в магазинах порой сложно найти что-то еще, не говоря уже о западных играх. Популярности жанру добавляет тот факт, что выходят эроге и дейт-симы, как правило, на мобильных платформах, которые можно взять с собой в метро или достать, стоя в длиннющей очереди.

«Но ведь гораздо приятнее, когда на обложке игры стоит милая девочка, которая зазывает поиграть с ней», – рассуждает японский друг, глядя на арты из Ryu ga Gotoku Ishin (серия Yakuza на Западе), – «Это гораздо лучше, чем какой-то суровый мужик». Правда, тут же добавляет: Yakuza рассчитана на более зрелую и сознательную аудиторию.

Фансервис в Японии используют для того, чтобы лучше продать тематический товар

Зачастую фансервис в Японии используют для того, чтобы лучше продать тематический товар. Компании часто заказывают комиксы или новеллы по сюжету популярных игр или самостоятельным историям в известных вселенных. Японцы даже нарисовали официальную мангу по Assassin’s Creed 4. Никакого откровенного контента в ней, конечно, нет, но некоторым играм повезло меньше.

Издательство Shonen Champion Comics выпустило пятитомный сборник Resident Evil Marhawa Desire. В центре сюжета – закрытая католическая школа, в которую проник зомби-вирус. Среди героев манги есть как знакомые персонажи (Крис Рэдфилд и его напарник из шестой части Пирс Нивенс), так и абсолютно новые. Меру Биджи, девушку из Дальневосточного отделения BSAA, кажется, ввели в сюжет ради откровенных ракурсов, и таких кадров (в том числе, с участием других студенток) в манге достаточно.

Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги - Изображение 9

Японская игровая индустрия при этом устроена так, что моду диктуют не разработчики, а потребители. Они требуют новых игр с красивыми героями, а компании только рады дать людям то, что они просят. Игру купят – главное, чтобы персонажи внешне нравились покупателям. Здесь, однако, нужно учесть деликатный момент. В большинстве своем японцы не любят персонажей западных игр, но обожают своих – с огромными глазами и странной физиологией.

Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги - Изображение 10

Типичная японка – это чаще всего девушка ниже среднего европейского роста, с коротенькими (порой, кривыми) ногами, с невыраженной талией и плоской грудью. И хотя постепенно этот типаж меняется, образ типичной японки хорошо показан в игре Persona 4 и ее аниме-адаптации на примере Амаги Юкико: скромной, неуверенной в себе, тихой и неуклюжей.

С другой стороны, востребованная Байонетта – шумная, не боящаяся высказать свое мнение жительница явно европейской страны. Может показаться, что в повседневной жизни японцы пытаются быть именно такими – ну или хотя бы походить на людей Запада внешне. Они носят линзы, которые визуально увеличивают глаза, покупают европейскую одежду и высветляют волосы. Знаменитый западный актер в рекламе – гарант того, что продукцию, которую он рекламирует, будут брать.

Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги - Изображение 11
Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги - Изображение 12

С реальностью все сложнее. Живой европеец в метро наверняка словит на себе неодобрительный взгляд, а перекрашенные волосы, автозагар и западная одежда на японце не обязательно означают то, что он пытается выглядеть как человек с Запада. «Все мы, японцы, и правда похожи», – вдруг признается японский друг. И в этом главная причина, по которой выдуманные персонажи в этой стране часто не похожи на живых людей.

Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги - Изображение 13

Желание выделиться, стать не таким как все, отчасти удовлетворяют JRPG. Часы нудной прокачки многие терпят только потому, что в перерывах между квестами персонажа можно одеть в новые шмотки. По этой же причине самые распространенные DLC в японских играх – не дополнительные уровни, а новые одежда, аксессуары и оружие.

Японцы с детства смотрят аниме, стилизованные девочки из учебников объясняют законы физики, с вывесок смотрят популярные герои, манга продается на каждом шагу

Другой важный фактор – среда, в которой растут игроки. Японцы с детства смотрят аниме, стилизованные девочки из учебников объясняют законы физики, с вывесок смотрят популярные герои, манга продается на каждом шагу. Нарисованные картинки влияют на массовое сознание. Многие японцы жалуются, что не могут играть в игры с Запада, потому что те кажутся блеклыми, трудными для восприятия и понимания. В отличие от западных разработчиков, здешние не особо задумываются о реализме – отсюда все эти неудобные костюмы, большие бюсты маленьких девочек и невероятные физиологические данные героинь.

Решив провести небольшой эксперимент среди своих японских друзей, я показала им изображения трех разных героинь западных игр: обновленную Лару Крофт, Майю из Borderlands 2 и Элизабет из Bioshock Infinite. Несмотря на восточный антураж, новый Tomb Raider японцы сочли слишком темным, и сама мисс Крофт не снискала одобрения – многие даже удивились, узнав, что игру издали Square Enix. А при виде Майи некоторые вскрикнули «Боже, какая страшная!» (и это после того, как мне больше часа твердили о любви японцев ко всему нереальному). Один из опрошенных также пояснил, что синие волосы на такой реалистичной девушке смотрятся странно, и показал первую попавшуюся картинку из Интернета. «Вот на таких девочках это смотрится хорошо».

Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги - Изображение 14

И еще хуже дела у Элизабет. Западные игроки ее буквально боготворили, японская пресса хвалила, но сами японцы героиню не приняли. Девочка из башни показалась им слишком реалистичной и совсем не милой. В одном из блогов даже принялись рассуждать о том, что западным разработчиком специально следует рисовать персонажей, которые понравились бы японцам. По их мнению, Элизабет должна выглядеть примерно так.

Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги - Изображение 15

Целый скандал в свое время разгорелся вокруг героини Mirror’s Edge, Фейт. Японцы посчитали, что DICE нарисовали слишком стереотипную азиатку. Местный художник решил проблему. Перед вами нестереотипная азиатка Фейт с огромной грудью, пухлыми губками и увеличенными глазами.

Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги - Изображение 16

Причины плохого отношения к западным героям, и, следовательно, играм, кроются в том, что японцы воспринимают западную игровую индустрию почти так же стереотипно, как мы воспринимаем саму Японию – с гейшами, самураями и саке. Игры из-за океана представляются как нечто темное, жестокое и всегда с пушками. Часто японцев отталкивает идея того, что в игре можно играть только за мужчину, и этот фактор ставится выше хорошей истории.

Но западные игры все больше проникают на рынок, и в первую очередь в этом виноваты сами японцы. Многие игроки жалуются на то, что в их среде стали появляться так называемые «моэ-бута», или «тухлые» – они играют только в дешевые проекты, тем самым провоцируя разработчиков выпускать как можно больше таких развлечений. «В Японии в последнее время стали делать дерьмовые игры,» – говорит японец в разгаре спора о том, чем восточные игры лучше западных.

Кого японцы считают красивыми и почему фансервис приносит деньги - Изображение 17

Японцы – страшные материалисты. Им важно, чтобы игровые трофеи, фигурки и сопутствующие товары стояли на полочке рядом с приставкой. Отчасти поэтому многие игры Запада продаются в стране не так хорошо, и в этом плане заокеанским разработчикам нужно многому научиться. Выпуск тематической манги, фансервисных продуктов – один из способов продвинуть свой продукт на японском рынке. А если бы Take-Two продавали игру вместе с качественной, красивой фигуркой Элизабет, то, быть может, и отношение к игре со стороны японцев оказалось другим.

Текст: Юлия Шашкова