61 122 70879

Буги на костах

Модные иностранные слова, от которых нужно отказаться, пока они не стали незаконными

20 июня 2014, 17:53
Буги на костах - Изображение 1
18 июня 2014 года комитет Госдумы по культуре поддержал законопроект о штрафах за неоправданное использование иностранных слов. Пока инициатива ждет июльского рассмотрения в первом чтении, «Канобу», давно не обращая внимания на привычные «геймплеи» и «ачивменты», составил список слов, от которых стоит отказаться без всяких законов – слов, на которых настаивают не те, кто играют в игры, а те, кто делают их и пишут о них.

Косты

В предложении: Из-за того, что косты в первом полугодии заметно выросли, мы сможем потянуть не больше двух проектов одновременно.

Что это значит и как от этого избавиться: В то светлое время, когда в головы менеджеров еще не ворвались косты, всех устраивали «расходы», «траты» или просто «цены», в более широком смысле – «бюджет». Если косты на программистов выросли, это значит, что программисты стали дороже, и не очень понятно, почему нельзя прямо так и сказать.

Буги на костах - Изображение 2

Лонгрид

В предложении: Тему из этой новости можно расширить лонгридом.

Что это значит и как от этого избавиться: Полный синоним слова «статья»; к лонгридам относятся рецензии, репортажи, превью, колонки и вообще более-менее все, что длиннее новости. Некоторые, впрочем, считают, что лонгридом можно называть только очень большие спецматериалы, которые, в соответствии с термином, нужно очень долго читать, что только вносит дополнительную путаницу. И это не говоря о том, насколько жутко звучит слово само по себе.

Буги на костах - Изображение 3

Бабл

В предложении: Это будет интересно нашему баблу, а вот за его пределами – не факт.

Что это значит и как от этого избавиться: Лица или компании, которые работают в вашей или смежных сферах; круг профессиональных контактов, актуальных или потенциальных. В обращении легко заменяется на обыкновенных «коллег», в широком смысле это «люди из тусовки». Люди внутри бабла любят заниматься нетворкингом, то есть знакомиться и коммуницировать друг с другом по рабочим моментам.  

Буги на костах - Изображение 4

Кейс

В предложении: У Бориса был успешный кейс в этой области, с ним стоит поработать.

Что это значит и как от этого избавиться: Буквально «дело», вещь на стыке «опыта», «примера» и «случая». Если у Бориса был успешный кейс в какой-то области, значит, он уже поработал в ней над чем-то и преуспел. Если вас просят назвать положительный кейс привлечения киносценариста в работе над игрой, значит, как просят назвать игру, сценарий для которой написал человек из кино, и чтобы все с этой игрой потом было в порядке. Заменяется теми самыми «опытом», «примером» и «случаем» в ста процентах ситуаций. 

Буги на костах - Изображение 5

Пайплайн

В предложении: Леонид плохо понимает наш пайплайн, работать с ним тяжело.

Что это значит и как от этого избавиться: Производственная цепочка; план и общее устройство совместной работы; каналы, типы и способы взаимодействий между сотрудниками на проекте. Пайплайн – сложное (а оттого особенно непонятное) определение, которое сложно заменить конкретным словом, но от которого легко отказаться, чуть точнее объясняя, что же с этим самым пайплайном происходит. Игорь не может сесть за верстку, потому что Коля все еще не прислал картинки. Марина хочет, чтобы с ней согласовывали изменения в дизайне уровней. Пайплайн не страдает, когда пайплайна нет вообще. 

Буги на костах - Изображение 6

Полишинг

В предложении: Если во второй половине месяца останется лишнее время, можно заняться полишингом.

Что это значит и как от этого избавиться: Полировка, доработка, оттачивание, доведение до совершенства (или хотя бы приемлемого уровня). Если вы хотите еще немного поработать над текстом, прежде чем публиковать его, то так и скажите. Оставьте полишинг кому-нибудь другому. 

Буги на костах - Изображение 7

Джуниор

В предложении: Им на арт проще взять двух джуниоров, чем одного мида. 

Что это значит и как от этого избавиться: Дословно «младший», на производстве – начинающий, низкого уровня. Если менеджер нанимает художника-выпускника без опыта работы, то это для него джуниор-художник, который потом может стать мид-художником, а еще через какое-то время – сеньор-художником. Выход тут, конечно, элементарный: называть начинающего художника начинающим, опытного – опытным, а очень опытного – очень опытным. 

Буги на костах - Изображение 8